Reactie Onderwerp Auteur Aflopend sorteren Datum
Ik heb ook net een transcriptie gemaakt. René was mij voor, maar ik stuur hem toch ook maar in. Er is toch een klein Wie kan dit lezen? Geert Ouweneel 03-05-2024
Op heden, wesende den 29en December 1685 voor mij etc., compareerde d'heer Jan van Dael, oudt luitenant colonel ten huurcedulle bij notaris te Lier 1685 Geert Ouweneel 07-05-2024
Protest. Op hede,n wesende den 17e Juny 1700, soo hebbe ick ondergeteyckende, notaris, tot Lier residerende, mij uytten notariele akte uit Lier 1700 Geert Ouweneel 07-05-2024
Kerckenraede gehouden 1 January 1646 Sijn in den aenvang verwellecomt de nieu aengekomen ouderlingen en dyakonen (op pagina uit Akten van de Kerkeraad Zoetermeer, c. 1646 Geert Ouweneel 09-05-2024
Het Latijn is maar een gok. Cornelis zoone Goyaert Adriaan Alem, alias genoempt Den Romeyn, soldaet, onder de compagnie Cornelis sone Goijaert Adriaens van Alem Geert Ouweneel 15-05-2024
Een poging tot transcriptie: Voor Anthony Hanevoir ende Henrick Stadthouders, schepene in Ghilse ende Rijen compareerde hulp gevraagd Geert Ouweneel 16-11-2018
Hier mijn transcriptie van twee stukjes uit het eerste document en de gehele tekst van de toegevoegde teksten. Item van Van Looveren Geert Ouweneel 23-11-2018
Met uitzondering van het Latijn, hierbij mijn transcriptie. Hopelijk maakt het meer duidelijk Dirckje van Oert, weduwe hulp gevraagd bij een 'bosch protocol' uit 1717 over het afgaan van de tocht Geert Ouweneel 23-11-2018
Enkele woorden blijven nog onduidelijk, maar ik kom tot het onderstaande: Inventarisatie ende expresse beschrijvinge Inventarisatie Geert Ouweneel 25-11-2018
Beste Maarten, Ik heb niet alle woorden thuis kunnen brengen, het Latijn kan ik niet vertalen, maar wat de rest betreft bosch protocol hulp (document uit 1659) Geert Ouweneel 27-11-2018
Ik lees hier 'baptizatus erat ab Anetas filius leg.'etc. Dat zou dan betekenen: die gedoopt is door Anetas, de wettige ontcijfering bijzonderheid bij doop in Den Bosch 1690 gevraagd Geert Ouweneel 29-11-2018
Op een enkele dingetje na denk ik dat dit in deze tekst staat: In Aprili ende Octobri 1512 met die naergevolghde jaeren leuven document Geert Ouweneel 29-11-2018
Volgens mij staat er het volgende: Die 13 January baptisatus est Joannes filius legitimus Henrici Timmermans et Hoe heet de moeder van Joannes Timmermans van13011716 Gempnde Geert Ouweneel 30-11-2018
Mijn oplossing is als volgt: Compareerden als vooren Machiel Kelly van Hanover, Rooms. oud 32 jaren, zijnde op zee Stamboom tekst hulp gezocht Geert Ouweneel 30-11-2018
De inhoud van de akte is volgens mij aldus: Op heden den vijfden November achtien honderde en elf, des nademiddags te Trouwakte (1) ontcijferen Geert Ouweneel 01-12-2018
Er zou best 'hoevenaer' kunnen staan. Dat woord komt in het WNT voor met de omschrijving: In technischen zin. Bruiker Leeshulp gevraagd Geert Ouweneel 02-12-2018
Goede transcriptie van Archimboldo. Twee kleinigheidjes alleen nog. Vor 'hijwelijcken' lees ik 'huijwelijcken'. 'Attest help bijvertalen Geert Ouweneel 03-12-2018
Volgens mij staat er 'noetrof'. Denk aan het ouderwetse woord nooddruft in de betekenis van behoefte, noodzaak. In het Onbekend woord Geert Ouweneel 03-12-2018
Voor 'sondaaghsese' lees ik 'Sondaegsche'. help bijvertalen Geert Ouweneel 03-12-2018
Beste Sabine, hierbij mijn transcriptie: Meye 1691 compareerden voor mij Adriaen Schippers, notaris publicque, bij den Wil iemand een notariele akte vertalen?(deel1) Geert Ouweneel 05-12-2018
Op de afbeelding staat: Tot hiertoe getekent Poorterboek Breda 1664 Geert Ouweneel 11-12-2018
Ik kom uit op het volgende: Getrout den 19 April 1637. present den schepen Brand ende den out schepen Geesdorp. Wie helpt met lezen? Geert Ouweneel 11-12-2018
Beste Nadine, Ik heb de gehele tekst uitgewerkt. er blijft een enkele onzekerheid, maar wellicht helpt mijn transcriptie uit den Bosch protocollen - 18.11.1541- procuratie Geert Ouweneel 11-12-2018
Volgens mij staat hier: Item Jan Michielsz. jongman van Grotenbreu- gel int lant van Gulick Een stukje tekst, ik kom er niet uit..... Geert Ouweneel 22-12-2018
Ik ben niet helemaal zeker van mijn oplossing, maar geef hem toch maar door: Passcharis van Lodijt? de cleederstomer Leeshulp tekst Geert Ouweneel 29-12-2018