Reactie Oplopend sorteren Onderwerp Auteur Datum
je moet inloggen om het bestand te kunnen bekijken. kan u het downloaden en hier uploaden ? Doopakte van 1784 Roel ten Klei 14-01-2021
Je moet het eerst zien om het te begrijpen, ik zag de grote boog van de eerste letter wel, maar de rest nog niet! Het Wie kan mij vertellen wat door uithangt Otto Vervaart 19-03-2019
Je moet die akten zeker bekijken! Daarin staat veel interessante informatie. Je komt b.v. aan de weet wat voor spullen Trouwakte (1) ontcijferen Jeanne1 03-12-2018
Je mag het als wt transcriberen, maar ook als uut. Zeker niet als uit, de w is in feite een dubbele v, die weer bedoeld wat is goed, of allebei ? René van Weeren 18-11-2021
Je leest het goed volgens mij. Wie de man was van Haedewich blijft voor mij ook onduidelijk. Mogelijk geeft verder leenhoven Ravenstein herman 10-07-2022
Je leest de woorden goed. voor biehal zie hieronder https://books.google.be/books?id=98QscFrwcnYC&pg=RA2-PA130&dq=biehal Bien en biehal? Andreas 18-02-2021
Je las het goed. dochter van wijlen Pieter Barens bij eene zeereijs overleden en van wijle Jannetje Van Kooten Waar is Pieter overleden? Andreas 10-02-2024
Je kunt voor elk nieuw onderwerp, zoals een ondertrouw e.d., het best een nieuwe draad opzetten. re. de huwelijkse Anthoni Waterlo ChrisvD 15-10-2023
Je kunt ook beginnen met de oefeningen die op deze site staan, vooral de teksten kun je veel van leren. Met vriendelijke Kan iemand voor mij vertalen wat hier staat Chris van Doorn 14-06-2020
Je kunt natuurlijk niet verwachten dat Kalcalc alles kan. Er zit een helpfunctie in (F1 tabblad invoer). Dom XVI Trin Dag/datum aanduiding in oude geschriften Archimboldo 25-09-2018
Je kunt mij bellen: 0263251684, Ik kan natuurlijk ook mijn hele tekst overtypen! Akte in het Latijn uit 1502 l.a. van Nigtevegt 09-04-2020
Je kunt hem beter opnieuw downloaden, want deze is ook niet goed. Hulp gevraagd bij uitschrijven huwelijksakte uit 1813 Geert Ouweneel 13-06-2021
Je kunt gewoon reageren op je eigen bericht, en bij elke reactie 1 pagina toevoegen als bijlage. Leeshulp gezocht, vestbrief uit 1534 René van Weeren 20-12-2023
Je kunt de volgende delen toevoegen als reactie op deze posts, dan staan ze allen in dezelfde post. Het is handig om de Latijnse tekst vertalen René van Weeren 03-08-2023
Je kan inderdaad maar 1 bijlage toevoegen in de beginpost. Meerdere bijlagen posten doe je dan het best via het Transcriptieverzoek Andreas 18-04-2020
Je interpretatie klopt. "Na het voorafgaan van de drie roepen (bannen) heb ik toegestemd in het aangaan van het huwelijk trouwakte Latijnse tekst Van Rietvelde Johan 13-03-2018
Je hoeft neits terug te doen. Voor mij is het een hobby en zo werk deze site ook niet. Notariële akte Willem van Hout Geert Ouweneel 23-03-2021
Je hebt t meeste al correct, een paar aanpassingen 1. Gheert O[m]mate en[de] Bouden Snoeye gel[oven] te leveren op hen Nog wat onduidelijk ??? 1425 Antwerpen René van Weeren 13-04-2024
Je hebt ongetwijfeld gelijk Otto. Nogmaals, latijn is niet echt mijn ding. Maar bij het zoekresultaat dat via de link in Verkoop Wilmarsdonk 1466 graag verbetering Michel G. 22-10-2021
Je hebt me wel getriggerd Rene. Hoe kom je op Birmingham ? Vele nieuwsgierige groeten Guido Nog enkele twijfels 1420 Antwerpen Guido Snoeys 08-04-2024
Je hebt hrlemaal gelijk, An! Ontcijferen tekst Otto Vervaart 25-01-2021
Je hebt het spits afgebeten Albert. Super! hier mijn toevoegingen: r.3 niet vervoerde, maar verboerde (=verbeurde) r.4 V Paleopuzzel nr. 29: Utrechtse brouwers aan banden gelegd aline 17-01-2018
Je hebt helemaal gelijk, mijn fout. Het was Duisburg. Het gaat volgens het archief om procesakten mbt een civiel proces Leeshulp gevraagd. Betreft verslag uit 1749 (deels?) in het Latijn Koen 14-06-2018
Je hebt helemaal gelijk!! De dames niet te vergeten. Mijn excuses. Oostelbeers 1648 Tim van de Staak 17-01-2018
je hebt helemaal gelijk Anreas, er staat een ij. En wat een leuke site heb je erbij gedaan. Transcriptieverzoek VOC document aline 21-04-2020