Reactie Aflopend sorteren Onderwerp Auteur Datum
De tekst er omheen ziet er als volgt uit: Een mij onbekende ligatuur. Machiel van Veen 09-08-2021
De tekst gaat verder ... Alvast hartelijke dank voor het voorgaande!! Stuk betreffende enquête uitgevoerd door Jan de Gryse, schepen van het Brugse Vrije, naar belastingen opgelegd door de geestelijkheid, 1525 Brend 22-01-2020
De tekst heb ik behoorlijk kunnen transcriberen, enkel wat problemen met hetgeen staat tussen leeuw en betailt. Wij Oplossingen Paleopuzzel nr. 93: Loon naar blazen Andreas 18-11-2021
De tekst in de blauwe gedeelten: Compareerde voor Cornelis de Graeff ende Outgert Pietersz Spiegel Nieuwezijds Amsterdam 1641; inlichtingen over de bruidsmoeder G. Ouweneel 26-09-2020
De tekst in de kantlijn op f°431r is zeer lastig te lezen. Toch enkele aanvullingen: 429r sevenstedeel vande proprieteyt SR#534 1618 UK II fol. 429-431  Michel G. 01-04-2024
De tekst is deels in het Duits gesteld, inclusief Duits schrift, wel met behoud van een aantal Nederlandstalige termen Opname in St Josephhuis O.L. Vrouw, Putstraat in Sittard René van Weeren 03-08-2022
De tekst is niet zo moeilijk te lezen, alleen het woord boyambacht was mij onbekend. Enig zoekwerk leverde de volgende Latijn 1660 (2) ChrisvD 19-07-2023
De tekst is onder en boven onderbroken door de scheuring. heeft doen dagvaarden <...> eenen somme van zeventig gulden transcriptie René van Weeren 25-07-2023
De tekst komt uit het R.K. doodboek van Leuth, Gelderland. Leuth en Niel liggen op luttele kilometers van elkaar, aan Latijnse vertaalhulp gevraagd Pauwel 26-03-2019
De tekst lijkt onvolledig te zijn? Jan van Hooff en Marie van de Meere Aan den testateure zoon Fancis van Hooff 225.-.- Boedelbeschrijving Geert Ouweneel 01-01-2021
De tekst noemt Kyanen. Wat daarmee bedoeld wordt, weet ik niet, maar het staat er wel. Wat de verdreven luiden kregen Verdreven luiden van ... Geert Ouweneel 19-05-2023
De tekst onder de Kruisiging luidt: Et inclinato capite tradidit spiritum. 'En hij boog het hoofd en gaf de geest.' Graag vertalen Pauwel 26-01-2023
De tekst ook hier: https://www.dbnl.org/arch/_kro004186901_01/pag/_kro004186901_01.pdf Scan 324/854 sharp totte stucken Pauwel 16-11-2021
De tekst op pagina 1 is erg knoeierig. Ik kon niet alles thuisbrengen. Maar dit nog wel. de andere bladzijden waren geen Plecht 1596 Geert Ouweneel 25-09-2020
De tekst rond de strepen is een korte indicatie van de inhoud van de daaronder staande tekst, om het zoeken voor de Hulp bij transcriptie René van Weeren 12-09-2022
De tekst staat op fol. 108v. https://www.genealogischebronnenrivierenland.be/Databank Schepenregisters > Serie 1 > SR222 Mechelen schepenakte 13 maart 1600 - nog een beetje hulp nodig Pauwel 24-02-2023
De tekst staat overigens linksonder op blad 37 van inv.nr. 986. Een boek met tulpaden ? ChrisvD 23-07-2022
De tekst zelf heb ik redelijk ontcijferd: Ontfangen bij mij onderget(ekende) op rekening van … Coopceel de somme van ses Een mij onbekende ligatuur. M.M.M. van Veen 11-07-2021
De tekst zo veel mogelijk volgend: Omdat Cornelis, zoon van wijlen Goyarts Adriaensz, geboren te Alem, door de heer Wie kan dit in nederlands vertalen René van Weeren 25-03-2024
De teksten in Latijn i het De Latijnse gedeelten in het midden zijn verwijzingen naar auteurs en hun commentaren op het Vraag Otto Vervaart 20-09-2021
De term 'naer oude schrijvens' duidt er op dat deze datum de datum volgens de Juliaanse kalender betreft. Die werd bij zo irritant Rene van Weeren 25-06-2020
De term 'onder' moet je in dit verband lezen als 'vallend onder', in de zin van 'binnen het grondgebied van' Een doopakte uit 1635 René van Weeren 28-05-2021
De term 'potjeslatijn' wordt met graagte gebezigd door mensen die onvoldoende a. Latijn kennen, b. oud schrift kunnen wat is de relatie tussen Jorden en Hendrik? Pauwel 25-02-2020
De term erfelijk verkocht duidt er op dat de koper en nieuwe eigenaar het volledig en erfelijk eigendom krijgt; de Interpretatie transcriptie (Helmond, 1445) René van Weeren 15-03-2021
De term is mij bekend. Wat slordig geweest met het typen. Transcriptie Notariële akte 1776 Geert Ouweneel 05-01-2023