Reactie Onderwerp Auteur Datum
Een korte aanvulling vast: waar Prs lijkt te staan, staat Srs = S[eigneur]s = de heren Boedelinventaris Haarlem 1633, maar hoe zit het nu? René van Weeren
Hartelijk dank Geert! Dat maakt de tekst ook een stuk duidelijker, ook dank voor de betekenissen van sommige woorden in Boedelinventaris Haarlem 1633, maar hoe zit het nu? Alexander Thijs
Ook in het boek van Matthijs Balen "Beschrijving der stad Dordrecht", uitgave 1677 staan van 1294-1677 lijsten van Klepboek Dordrecht 1438 Geert Ouweneel
Voor zover de tekst leesbaar was, enkele verbeteringen en aanvullingen 17r Inventaris vande halven boed[el] van Ysaack Boedelinventaris Haarlem 1633, maar hoe zit het nu? Geert Ouweneel
Er staan in het eerste deel van de klepboeken (1383-1438) in het begin een aantal lijsten van o.a. schepenen. Daarna Klepboek Dordrecht 1438 Geert Ouweneel
Beste Yara, ik ben een gewone deelnemer op dit forum! Ik dacht dat je in een eerder klepboek bezig was, vandaar dat ik Klepboek Dordrecht 1438 Otto Vervaart
Bedankt voor je controle. In meerdere acten kwam ik 'penninck met XVI penningen' tegen maar hier had ik toch twijfel. Zo Nog wat te controleren en een moeilijke laatste lijn 1433 Antwerpen Guido Snoeys
Volgens mij heb je het goed, maar de naam van de moeder van de bruid is mij ook niet duidelijk, het lijkt op Brasilien Wie kijkt mee met een getranscribeerde Duitse huwelijksakte uit 1733? René van Weeren
1. Jan van Loenhout der stad meester knape Jacop Streeckaert Jan Snoye ende 2. Wouter van Relegeem als vriende ende Nog wat te controleren en een moeilijke laatste lijn 1433 Antwerpen Michel G.
Ik denk dat dit de namen zijn van de leden van het gerecht die deze zaak behandeld hebben. Ik zie bij sommige ook ervoor Klepboek Dordrecht 1438 Geert Ouweneel
Elk tekstvak in de marges op de afbeelding worden afgesloten met deze woorden. Klepboek Dordrecht 1438 Yara
Beste Otto, wat leuk dat je ook bezig bent met het Klepboek! Ik ben momenteel bezig met de eerste bladzijden van het Klepboek Dordrecht 1438 Yara
Beste Yara, ik kijk naar het klepboek voor de periode 1363-1438 [Regionaal Archief Dordrecht, toegang 1, Stadsarchieven Klepboek Dordrecht 1438 Otto Vervaart
Belangrijke informatie is dat de fragmenten in de marges vaak met deze woorden worden afgesloten. Klepboek Dordrecht 1438 Yara
Den 4en April 1648 Compareerden voor Roeloff Bicker, Abba en[de] Jacob Hinlopen Mathijs Faber van Poppert snijdergesel Ondertrouw Amsterdam ChrisvD
Wie kan helpen bij de aanvulling van de transcripties door Otto van deze 2 marge-aantekeningen (zie ook post 06/12/2024 Transcriptie & vertaalhulp verzocht voor akte familie Vander Aa 1474-1475 Belem
Over Herman Becker en zijn familie en deze inventaris werd al uitgebreid gepubliceerd door Hugo J. Postma, 'De Boedelinventaris uit 1678: met o.a. Schilderijen van Rembrandt etc. M. de WInkel
ff. 17v-18r. Boedelinventaris Haarlem 1633, maar hoe zit het nu? Alexander Thijs
en dit is de betreffende akte met de ingevoegde ingekorte uitdrukking in de eerste regel; "Anno XVc XLIII 3a marty is Schepenbank Budel 1543 Henry Duisters
Erit littera in forma = er zal een brief in officiële vorm zijn Schepenbank Budel 1543 René van Weeren
Hoi René, dit is het bijbehorende bestand uit 1537; ik heb hier geen transcriptie van omdat de betreffende uitdrukking Schepenbank Budel 1543 Henry Duisters
Oei , was ik te rap? Hierbij de (hopelijk) juiste . Vele groeten en bedankt voot je steeds goede evaluatie. Guidoi Nog wat te controleren en een moeilijke laatste lijn 1433 Antwerpen Guido Snoeys
Geweldig, bedankt voor de snelle en uitgebreide reactie! Klepboek Dordrecht 1438 Yara
Costen Gheraets soen, borge, Adriaen Gloy die Wene Jan Mathijsz ende Aert Kostersz, gesamenderhandt elx voir al ende elx Klepboek Dordrecht 1438 Geert Ouweneel
Jannie, ik heb het zopas zelf getest. Er komt inderdaad een foutmelding, al is het woord correct. De reden is dat het Testament van Henrij Nahuijs Andreas