Overslaan en naar de inhoud gaan
Hoofdnavigatie
Oefenen
Forum
Uitleg
Recente reacties
Reactie
Onderwerp
Auteur
Datum
Beste Philip, het was toch nog best pittig om het slot goed te ontcijfereb, hopelijk kan iemand anders haar of zijn
Bosch Protocol 1192 356 verso
Otto Vervaart
14-06-2024
vervolg Laatse latijnse zin pfff Guido
Verkoop gemene muur 1524 Antwerpen
Guido Snoeys
14-06-2024
@Andreas, de meeste d's hier zijn net wat meer gesloten dat de d die jij ziet in verklaard, met name de d's in andwoord
Hanepoten uit Oosterhout uit 1719
Otto Vervaart
14-06-2024
2 suggesties: volgens mij staat er r 1: origin ele r 3: w ittel[ijck]
Hanepoten uit Oosterhout uit 1719
René van Weeren
13-06-2024
Tweede deel.
Hulp gevraagd bij erfenis
Elsa
13-06-2024
regel 3: verklaard lijkt mij correct, daar woorden op -en 'andersgekruld' eindigen regel 7: D heer ende meester regel 10
Hanepoten uit Oosterhout uit 1719
Andreas
13-06-2024
Beste Otto, Hartelijk dank voor je reactie! ik ga jouw suggesties overnemen in onze transcriptie. Van sommige woorden
Hanepoten uit Oosterhout uit 1719
Astrid de Beer
13-06-2024
Beste Astrid, de woorden in het geel kloppen volgens mij helemaal! Boven de tekst staat nog een lastig woord, eindigend
Hanepoten uit Oosterhout uit 1719
Otto Vervaart
13-06-2024
Hartelijk dank voor deze uitleg!
Wat betekent Debet aelmissenies?
Alexander Thijs
13-06-2024
Inderdaad. De kosten voor het openen van het graf werden voldaan door de aalmoezeniers, de armenzorgers, de betrokkene
Wat betekent Debet aelmissenies?
René van Weeren
13-06-2024
Hartelijk dank René! Dan moet ik dit dus interpreteren dat het bedrag verschuldigd was aan de aalmoezerij?
Wat betekent Debet aelmissenies?
Alexander Thijs
13-06-2024
Dat laatste staat er inderdaad.
Wat betekent Debet aelmissenies?
René van Weeren
13-06-2024
Misschien staat er ook wel 'debet aelmisseniers'.
Wat betekent Debet aelmissenies?
Alexander Thijs
13-06-2024
Heel hartelijk dank! Elsa
Betalingsafspraak voor een reis
Elsa
13-06-2024
Daniel de Bruyne bekende dat hij Smits der som[m]en van vijfthienhondert pond[en] groo[te]n Vl[aem]s eens die Thomas van
Betalingsafspraak voor een reis
René van Weeren
13-06-2024
Beste Otto, Ik ben in het Fichier Smulders nog geen andere kaart(en) tegengekomen die Jan vander Hagen als oom van Dirck
Transcriptie & vertaalhulp verzocht voor akte familie Vander Aa 1474-1475
Belem
12-06-2024
De twee lacunes in de transcriptie van René kan ik helaas ook niet oplossen. Naast wat kleinigheden die de inhoud van de
Duitse akte uit Keulen
ChrisvD
12-06-2024
Tweede stuk.
Betalingsafspraak voor een reis
Elsa
12-06-2024
In het Latijn zou er voor een oom van het woord patruus, oom aan vaderskant, of avunculus, een oom aan moederszijde
Transcriptie & vertaalhulp verzocht voor akte familie Vander Aa 1474-1475
Otto Vervaart
12-06-2024
Beste Otto, Weer hartelijk dank voor deze hulp ! Misschien is nog iemand die ook nog iets weet te ontcijferen. Volgens
Transcriptie & vertaalhulp verzocht voor akte familie Vander Aa 1474-1475
Belem
12-06-2024
dat men hooren noch sien en konden
enige idee wat het is?
René van Weeren
12-06-2024
Beste Otto, Je hebt helemaal gelijk. Ondanks de verticale streep die er doorheen loopt, is het op de uitgang na identiek
Bosch Protocol 1192 356 verso
Philip
12-06-2024
Beste Belem, er staan zelfs twee marginale notities, ik zou er nog naar kijken ze zijn wel heel kriebelig! Van de eerste
Transcriptie & vertaalhulp verzocht voor akte familie Vander Aa 1474-1475
Otto Vervaart
12-06-2024
Bedankt voor de toelichting! In de linkerkolom van de versozijde kan ik enkele regels min of meer in zijn geheel
Hulp transcriptie Latijns fragment
Otto Vervaart
12-06-2024
Ik ga naar het slot kijken! Nu ik nog eens kijk, zie ik toch één enkel woord dat niet klopt. In r. 15 staat niet futurum
Bosch Protocol 1192 356 verso
Otto Vervaart
12-06-2024
Paginering
Eerste pagina
« First
Vorige pagina
‹ Previous
…
Page
255
Page
256
Page
257
Page
258
Huidige pagina
259
Page
260
Page
261
Page
262
Page
263
…
Volgende pagina
Next ›
Laatste pagina
Last »
Opmerking
Recente reacties