Reactie Aflopend sorteren Onderwerp Auteur Datum
Bij deze de vertaling. Het zijn zinnen die niet echt lekker bekken. Die Duitse brief zal ik later doen. Ik smeek Franse brief Andreas 14-03-2022
Bij deze een poging. Wat krijg je op een boot als je extra betaalt? Ik dacht even aan "credit", maar dan zou "discount" Engelse brief Michel Oosterbosch 31-10-2019
Bij deze een scan van de voorkant! Heb niet veel verstand van uniformen, maar dit moet haast wel KNIL zijn lijkt mij. Verzoek: Transcriptie, Oom Henri ? Chiem Hoftijzer 24-04-2020
Bij deze een transcriptie. X staat voor een ontbrekend woord, ? voor een onzekerheid. In de kantlijn en onderaan staan 3 Franse tekst II Andreas 14-05-2020
Bij deze een volledig stuk. Transcriptie: St p. Jan Bezwoort v p. Sinte Renoud van Muntenbane, wil ons verbliden zo ic Loterij-rekening Thais A 18-11-2021
Bij deze een volledige foto Wie weet wie dit schilderij gemaakt heeft Jan 04-12-2022
Bij deze mijn poging. Niet alles gevonden, en niet zeker van alles. Dit soort geschrift is niet echt mijn ding. Anderen document 1627-09-05 Andreas 10-12-2023
Bij deze mijn transcriptie. Een paar dingetjes blijven open. Kund und zu wissen sey hiemit jeder manniglich dass heute Duitse akte van 1737 Andreas 22-02-2021
Bij deze mijn transcriptie. Enkele woorden kon ik niet lezen. Het zijn o.a. de eigennamen op bladzijde 4. De tekst is Duitse brief aan koninklijk gezant Andreas 01-08-2022
Bij deze mijn transcriptie. Niet alles was goed leesbaar, maar de inhoud is me wel duidelijk. Jammer dat ik de brief Parijs - London 1841 Andreas 05-05-2023
Bij deze nieuwe poging om tekst van dingsignaat van 1596 te transcriberen. Hopelijk is deze tekst leesbaar. Transcriptie dingsignaat Driel 1596 Erik van Lith 19-04-2023
Bij deze nogmaals het document moeilijk te ontcijferen handschrift uit 1702 Tineke 21-11-2019
Bij deze ook de akte: https://search.arch.be/nl/zoeken-naar-archieven/zoekresultaat/inventari… Miskom - Overlijdensakte ui 1776 Guillaume 22-08-2022
Bij deze ook de andere akte. Ook hier geldt dat verbeteringen en aanvullingen welkom zijn. Misschien dat Otto, die in Gerard Sanders akten Mook 18e eeuw Duits Andreas 02-08-2021
Bij deze! Inventaris van Boedel in een herberg Marleen 24-06-2018
Bij deze, en heel hartelijk bedankt voor je bijdragen Remonstrantie 1763 .10 Toon Wagemans 27-12-2019
Bij deze, Marc: Den XXIIen junij 1602 Ten dage ende als voren compareerden Jan Jochimsz. Sticker, varend- geselle, oudt Wat staat er in deze akte? Michel O. 13-02-2022
Bij deze Wat is haar achternaam? Frits DERKSEN 28-01-2022
Bij deze Wat staat hier? Peter 17-08-2023
Bij dit deel ontbreekt de scan van het origineel 3/6 Antonio Lopes Suasso Geert Ouweneel 29-11-2022
Bij doop Aleidis 06-12-1705 Voerendaal(zelfde ouders) staat Joannes Engelen -militair in dienst van Holl. Staat leg katholieke doop en 'ketters' huwelijk? Henri 02-02-2022
Bij een kerkelijk huwelijk zie je bovendien toch zelden dat een van de ouders getuige is. Patre Wim 03-08-2023
Bij een tweede ronde lees ik toch "Anne Wilhelm". Nou was Jean Wilhelm getrouwd met een Anna/Anne Staehl/Staal, dus Franse geboorteakte JWK 29-12-2019
Bij her- en herlezing denk ik dat in regel 2 staat: verbodt en[de] nu eerst geregistreer Verbod te lezen in de zin van Oplossingen mapje paleopuzzel 118: Bekentenis in barensnood René van Weeren 29-04-2024
Bij herbeshouwing staat er 'utpote' = 'namelijk', ten uitleg waarom er 'sub conditione' = 'onder voorwaarde' gedoopt vertaling van het latijn doopakte Daniel Goiris 1719 Mariekerke (BE) René van Weeren 12-08-2021