Reactie Aflopend sorteren Onderwerp Auteur Datum

Had ik het dus tóch goed, met die "voederen", en zelfs met die doorgehaalde "r" erin, i.p.v. mijn achteraf-correctie in

Uitslag paleoprijspuzzel nr 15: Puinruimen in de Domstad C. van de Ven 09-05-2017

Haen, zie bijv. de ‘h’ in Bartholomeus in de volgende inschrijving. Maar ook zonder kennis van oud schrift kom je er

Leeshulp DTB Loon op Zand Chris van Dijkum 03-05-2017

Haha, leuk Johan. Jij ook een fijne vakantie toegewenst. En hopelijk daarna weer tot ziens op dit forum. Dank voor je

Aan allen... 01-07-2017

hale van Nederhorst alhier..

het laatste woordje Herman Geurts 05-11-2016

Hallo allemaal, Ik vind mezelf bepaald geen paleo expert. Ik werk hard aan mijn familiegeschiedenis waarvoor ik veel

Welkom op het forum! maggy 17-10-2016
Hallo archimboldo. Dank voor je reactie. ik heb het stukje ook nog aan enkele ervaren lezers laten zien. Die lezen ook leeshulp gevraagd herman geurts 29-05-2018

Hallo Carola . Ik lees: Baptizata est Joanna Barbara filia illigitime Henrici Laderer Brab: Maria Elisabtha Braes ( of

Onduidelijke akte Herman Geurts 07-11-2016

Hallo Carola, ik lees een paar woordjes ietsje anders: ...ita declaravit... = zo heeft zij verklaard ...Nicolaus Mouxhas

Onduidelijke akte Maarten 07-11-2016

Hallo Carola, Ik lees bijna hetzelfde: Jan Blancart Jonckman ende maesschipper van Eijsden met Anna Lambrichts Jonge

Onleesbare Akte Tineke 14-12-2016

Hallo Casper, goed om te horen :). En als je tips hebt horen we die graag!

Welkom op het forum! 04-10-2016

Hallo Christian, Lezen we niet "sujette" (onguur typetje)? "Sajette" is een mooi Vlaams woord voor "een stukje breiwol"

Ontrafel een stukje familiegeschiedenis van Albert Verlinde Van Rietvelde Johan 27-03-2017

Hallo Ger, Die puzzel wacht nog wel even op je. Het compliment laten we graag toe. Dank je wel!

Paleopuzzel nr. 1 06-10-2016

Hallo Han, Welke akte aub? Of is het allemaal familie ... ?? Grtjs.

Vertaalprobleem Van Rietvelde Johan 05-12-2017

Hallo Herman en C°, Niet rovererende, maar "roerende etc(etera)".. zonder arg of list in oirconde et(cetera)...

Hulp gevraagd ivm akte uit 1673 Van Rietvelde Johan 21-04-2017

Hallo Herman Geurts, Hartelijk bedankt voor de bijdrage. Hiermee ben ik alweer een stuk opgeschoten. Mvrg, Rob Kooimans

Transcriberen Duitse tekst uit 1914 Rob Kooimans 04-09-2017

Hallo Herman, 100% in haar trouwakte zijn de getuigen Kuijk en Weijs. Deze namen staan op foto's die ik in 1 koop heb

Wie is dit? Monique 14-12-2017

Hallo Herman, dankjewel voor de moeite en de nieuwe inzichten. Dit brengt mij ook steeds weer op nieuwe ideeën. Een

Huwelijksakte Latijns met een nawoord Maarten 07-11-2016

Hallo Herman, Dan is ze tussen de 30 en de 40 jaar ,dan is ze ouder dan dat ik dacht. Het zou heel goed kunnen, bedankt

Wie is dit? Monique 14-12-2017

Hallo Jan, Ik heb een poging gewaagd, maar het is wel moeilijk. "Beschuldigd van op de een en twintigsten Maart 1853 des

Geert Theunis de Boer Tineke T. 25-11-2016

Hallo Johan, Hartelijk bedankt voor uw moderne lezing van de akte en uitleg over die strohalm. Ik probeer inzicht over

Wat is de betekenis van de afkorting? Nadine 06-07-2017

Hallo Johan, dat is ook de naam die mijn dochter erin zag, maar ik kon de naam verder nergens vinden, dus vandaar mijn

1 voornaam ontcijferen Alma Korteweg 25-03-2017

Hallo Leo, welkom op het forum en veel plezier met oefenen :) Lastige tekst maar ik zal een poging wagen: ?? jan

Welkom op het forum! 28-10-2016

Hallo Lrv, een fragment van waar jou eigen transcriptie ophoudt: Erfgenaam in de nalatenschap van dezelfs grootmoeder

Wat staat hier? Notarieel tim van de Staak 24-11-2017

Hallo Luud, Gerard en Christian, Heb 3 jaar geleden cursus Paleografie gedaan maar ben er niet dagelijks mee bezig

Welkom op het forum! Corry Schoots 09-10-2016

Hallo Maarten : Catrin lijkt me 100 % juist. Attulit lijkt me goed mogelijk, als je het weet lees je inderdaad een

Huwelijksakte Latijns met een nawoord Herman Geurts 07-11-2016