Reactie Onderwerp Auteur Datum
Beste Isa, Beide scans of foto's zijn nogal onscherp en daarom moeilijk leesbaar. Heeft u scherpe exemplaren Duitse registratiekaart Belem
Swicht ? Swidic ? Vriendelijke groeten, Belem Schilder Belem
Vol gens mij is dit een persoonsnaam, Pieter Jass of Jaffe, gevolgd door toebehoorende. Maar bij dit soort vragen is het vreemde oppervlaktemaat? René van Weeren
Beste René, Dank voor je reactie. De Tasman Fonts die nu op het Internet zijn te vinden zijn niet de fonts die ik zoek Lettertype Simon de Wit
Veel dank voor de reacties. vg Jan van der Hoeve bouwwerkzaamheden Hoog Keppel jan van der hoeve
Document 1647 b Het zal wel heel moeilijk zijn maar ik hoop dat iemand er toch wat uit kan halen. Deze akte hoort bij Document 1647 a Jo Strijbosch
Hier alvast mijn transcriptie van het eerste blad. Graag nazien! 429r In de kantlijn: Schoyt Charles Ita Christoffel SR#534 1618 UK II fol. 429-431  Alexander Thijs
Dat is inderdaad zer goed mogelijk. Bedankt voor de reactie, nu nog uitzoeken welke plaats bedoeld wordt. vreemde oppervlaktemaat? Jan Paul van d…
Ik lees aghter en vervolgens een toponiem. vreemde oppervlaktemaat? Wim
Zoals ik nu begrijp heten Craeyenborch en 't Sporken, nadien de Penne en 't Caerdeken (een uithangbord met deze namen Huis Cranenberch in Kipdorp, Antwerpen. Rol mr. Nicolaes Gillis? Alexander Thijs
Hier mijn transcriptie van bovenstaande. Graag correcties! De echtgenote van mr. Nicolaes Gillis, Elisabeth Nicolaj was Collectanea 1621-1635 Antwerpen Alexander Thijs
Hartelijk dank René, hierdoor heb ik het huis nu kunnen vinden in Stratenboeken opgemaakt door Ketgennr. 10 letter K Huis Cranenberch in Kipdorp, Antwerpen. Rol mr. Nicolaes Gillis? Alexander Thijs
Fol. 431 SR#534 1618 UK II fol. 429-431  Alexander Thijs
Fol. 430v SR#534 1618 UK II fol. 429-431  Alexander Thijs
Fol. 430 SR#534 1618 UK II fol. 429-431  Alexander Thijs
Fol. 429v SR#534 1618 UK II fol. 429-431  Alexander Thijs
Hierbij het begin van de akte op fol. 155r. Bij voorbaat dank voor een transcriptie. Het lijkt hier ook om het huis Collectanea 1621-1635 Antwerpen Alexander Thijs
Dat is waarschijnlijk want hier wordt 'stiaers' en 'tsiaers' gebuirkt in klaarblijkelijk dezelfde betekenis !!? Een Nog enige controle aub 1514 Antwerpen Guido Snoeys
Ik heb de indruk dat de schrijver sjaers bedoelde (jaarlijks) Nog enige controle aub 1514 Antwerpen René van Weeren
Ik zit nog met de betekenis van 'stiaers' ?? Guido Nog enige controle aub 1514 Antwerpen Guido Snoeys
lijn 20: hiermee wordt de heffing van de 16e penning bedoeld Nog enige controle aub 1514 Antwerpen René van Weeren
Beesel (Limburg) Gevraagd: Transcriptie Plaatsnaam Bevolkingsregister 1908 René van Weeren
Bedankt Rene, Ik heb lang getuurd op 'scoema' tov 'cleerma' . De andere acten gaven allemaal 'cleermaker ' maar ik zag Nog enige controle aub 1514 Antwerpen Guido Snoeys
Van de twee inschrijvingen uit 1594 maak ik: Kipdorp Die eodem [24 maart 1594] Jaspar Roelofs renuncieert aen mr Huis Cranenberch in Kipdorp, Antwerpen. Rol mr. Nicolaes Gillis? René van Weeren
Hartelijk dank René! Ik kwam ook niet precies uit met de transcripties van het grootwerck die verwijzen naar de Huis Cranenberch in Kipdorp, Antwerpen. Rol mr. Nicolaes Gillis? Alexander Thijs