Reactie Onderwerp Auteur Datum
Op huyden den 16 January 1725 compareerde voor mij Johan Adolph Winkler, openbare notaris, bij den Ed. Hove van Hollant Overeenkomst uit 1725 (Hilversum) Geert Ouweneel 22-09-2021
Deel 5 Overeenkomst uit 1725 (Hilversum) Birgitt 22-09-2021
Deel 4 Overeenkomst uit 1725 (Hilversum) Birgitt 22-09-2021
Deel 3 Overeenkomst uit 1725 (Hilversum) Birgitt 22-09-2021
Deel 2 Overeenkomst uit 1725 (Hilversum) Birgitt 22-09-2021
Geert heeft ook een uitstekende poging gewaagd en aan de hand van een tip en de oplossing van Geert heeft Andreas zijn Paleopuzzel nr. 92: Kapers trotseren septemberstorm 22-09-2021
Oplossing paleopuzzel nr. 92 - tip 2 Let op de m en de n, let op de i, de y (ij) en de j (lange i). Er staat ook een Oplossingen paleopuzzel nr. 92: Kapers trotseren septemberstorm 22-09-2021
Oplossing paleopuzzel nr. 92 - Andreas Deze aangepaste oplossing komt een heel eind in de buurt van de transcriptie die Oplossingen paleopuzzel nr. 92: Kapers trotseren septemberstorm 22-09-2021
Ik heb mijn tekst aangepast met behulp van de transcriptie van Geert en de tip van Anneke. Nog niet alles klopt. Hoe dat Oplossingen paleopuzzel nr. 92: Kapers trotseren septemberstorm Andreas 21-09-2021
De test is gedaan op een iPad Ontcijfering voor en achternaam Zeeuws meisje 21-09-2021
Hier de uitwerking van de juridische verwijzingen: - Voet, Commentarius ad Pandectas, ad D. 12.4.6. - Digesten, boek 12 Vraag Otto Vervaart 21-09-2021
Inderdaad! Latijn? Geert Ouweneel 21-09-2021
Dank je wel Geert, een standaard tekst die ik vaker kan tegenkomen in dit soort notariele documenten? Latijn? Koos 21-09-2021
in omnibus ad lites cum potestate substituendi in communi forma et cum ratificatione etc. Latijn? Geert Ouweneel 21-09-2021
7 sullen genieten, doch eer de 8 selve bevoorens [ in marge:te voorne? ] souden desendenten 9 voor al [?] laten :s[?] huwelijkse voorwaarden Aelbert Jacobs en Maria Peters 1718 deel 2 herman 21-09-2021
Een correctie: het gaat om een andere Antonio Pérez (1583-1672), net als Zoesius hoogleraar te Leuven. Vraag Otto Vervaart 20-09-2021
De teksten in Latijn i het De Latijnse gedeelten in het midden zijn verwijzingen naar auteurs en hun commentaren op het Vraag Otto Vervaart 20-09-2021
Het is advocatentaal. In het midden staan 3 zinnen die verwijzen naar rechtspraak of wetsartikelen (o.a. door Voet zelf Vraag Andreas 20-09-2021
Geweldig bedankt. kom er even niet uit roel ten klei 20-09-2021
Correctie: Govert is natuurlijk Godert kom er even niet uit Geert Ouweneel 20-09-2021
Ik zie er dit in: Dit is int maecken van onsen twee testament ende uyterste wille verandert, geannuleert ende te niet kom er even niet uit gouwenee; 20-09-2021
Dit is de handtekening. Wie weet wie dit schilderij gemaakt heeft Fa 20-09-2021
Hoi, Kan iemand achterhalen wie de schilder hiervan is? De welbekende Willem Ruys schip. Wie weet wie dit schilderij gemaakt heeft Fa 20-09-2021
@Geert, ik denk dat er corduwanier staat, een leerbewerker, meer specifiek een schoenmaker. Het Woordenboek der testament 1635 (Utrecht) Otto Vervaart 20-09-2021
Hartelijk bedankt, Geert! testament 1635 (Utrecht) Adriaan van He… 19-09-2021