Reactie Onderwerp Auteur Datum
Bedankt allen , Door deze letter op letter transcriptie heb ik een volgende akter vrijwel volledig kunnen 'vertalen' Verkoop nog enkele woorden zijn onduidelijk Guido Snoeys 09-10-2021
Geert, kan jij hier wat van maken? Verzoek transcriptie notariele aktes Paul 09-10-2021
Bedankt voor de aanvulling René. 1689 nog een ontbrekend woord Stan de Jongh 09-10-2021
Ik vermoed Johanna Lancee De Lancee's (Landsee) komen oorspronkelijk uit Utrecht en omgeving en behoren tot mijn directe Gevraagd: Transcriptie korte tekst Nederlands 19e eeuw Achternaam René van Weeren 09-10-2021
Hier en daar stel ik nog enkele kleine (typisch Antwerpse) aanpassingen voor: 1. Wouter Gheenssone ende Jan Snoeye Verkoop nog enkele woorden zijn onduidelijk Michel G. 09-10-2021
Ik kom tot de volgende, er staan nogal wat verborgen verkortingstekens 1. Wouter Gheenssone en[de] Jan Snoeye geseten te Verkoop nog enkele woorden zijn onduidelijk René van Weeren 09-10-2021
9 ipv ontvangen lees ik costerijen Verkoop nog enkele woorden zijn onduidelijk herman 08-10-2021
Geweldig, René. Hartelijk bedankt, zeer op prijs gesteld. Ik had ook nog een akte geplaatst onder 'Notaris protocol 1540 Verklaring over een reis? Elsa 08-10-2021
Een woordje <niet ontcijferd> Ten versuecke van Aefken Boudaens, woonende tot Rotterdam[m]e Jouffr[ouwe] Katlijne Verklaring over een reis? René van Weeren 08-10-2021
Zeer goed mogelijk Er lijkt te staan halveren,maar waarschijnlijk bedoelde schrijver haveren. Maar ik ben niet 100 % Verkoop nog enkele woorden zijn onduidelijk Herman 08-10-2021
@Herman Wat vind je van regel 9 : 9. viertele laten erflic , zou dat haveren kunnen zijn ? Guido Verkoop nog enkele woorden zijn onduidelijk Guido Snoeys 08-10-2021
Hartelijk dank Verzoek transcriptie notariele aktes Paul 08-10-2021
Den testateur heeft verklaard beneden de ƒ 4000.- gegoed te zijn en is in desen geen fidei commis vervat. Æ. Crmer Verzoek transcriptie notariele aktes Geert Ouweneel 08-10-2021
correctie , regel 3 verkeerd gelezen neffens cum fundo 7 quad quas nadederunt 8 waerne op 6 viertelen Verkoop nog enkele woorden zijn onduidelijk herman 08-10-2021
2 seven maect maet 3 lants neffens 4 cum ex une der 6 gevangen gecregen hebben jegens slang [tlanse?] 8 Sgartruizen Verkoop nog enkele woorden zijn onduidelijk herman 08-10-2021
Dat was knap van jullie. Dit is nog te moeilijk...verkoop met borg te Wilmarsdonck Antwerpen Guido Snoeys 08-10-2021
ik heb en vermoeden dat er (inclusief spelfout!) staat noch aen mijn broer in reekenign 1689 nog een ontbrekend woord René van Weeren 08-10-2021
Geert, zou je zo vriendelijk willen zijn om transcriptie van deze akte te maken? Met vreindelijke groet, Paul Verzoek transcriptie notariele aktes Paul van Klaveren 08-10-2021
Beste René, Wim en Alan, Bedankt voor jullie reactie. Ik heb het document toegevoegd zodat de context misschien 1689 nog een ontbrekend woord Stan de Jongh 08-10-2021
Nee, dat klopt, Judith wordt zelf op haar arm geslagen, dus van de meid of knecht is in dit verhaal geen sprake (wel van Waar gaat dit over? René van Weeren 08-10-2021
Dag Kaya, Gezien de betrekkingen van de man en diens familie is het een redelijk, maar niet extreem hoog bedrag. Volgens Worden in deze akte kinderen genoemd? René van Weeren 08-10-2021
Dag allemaal, Nog even hier op terugkomend. Uit de tekst blijkt nergens dat Judith de Ligne ook een dienstmeid of knecht Waar gaat dit over? Kaya 08-10-2021
Dag René, Heel erg bedankt voor de toelichting! Daar kan ik zeker wat mee! Is 2000 gulden overigens veel in deze tijd Worden in deze akte kinderen genoemd? Kaya 08-10-2021
Ja inderdaad, misleid door de scheiding "den noterende", de verbinding is nauwelijks te zien. Bedankt voor uw hulp. Afkortingen marc smet 08-10-2021
Dag Kaya, Je hebt er niet overheen gelezen. Het is een vrij standaard mutueel testament, waarin de echtgenoten elkaar Worden in deze akte kinderen genoemd? René van Weeren 07-10-2021