Ik lees: Vader: Jan George Moeder: Katharina Beijeren Ik heb geen doopakte gevonden.
Ik lees: Vümbrecht (Gummerbach). Echter op geen enkele kaart vindbaar. Wel: Nümbrecht (valt onder een andere Kreis, zo
Ik lees: "heere van Nederhorst alhier"; voor het laatste woord is er onvoldoende context, maar mogelijk is het
Ik lees: Proclamatien/ Prima proclamatio den 6den november secunda den 20 dito tertia den 4 december 1710 Adjudicatie op
Ik lees: aangeven
Ik lees: Cap(itein) Francois en Judit Vemigh...
ik lees: Godefridy
ik lees: nieuwe garenmakersgang
ik lees: overbelasting
Ik maakte nog een storende fout: Actum anno XVIc ende vijve (1605) moet zijn: Actum anno XVIc ende vijer (1604) Haastige
Ik ook. En met name omdat er hele rechtbankdossiers zijn gevonden. Maar aangezien een opa in 1679 in Spaans Gelre
Ik vind "Belle Vue" ook niet direct terug op oude kaarten van Eisden en onmiddellijke omgeving. Vermoedelijk zal het
Ik vrees dat Elisabeth enkel door haar voornaam wordt benoemd. Ik lees "-xoris", wat lijkt op latijn voor uxoris.
Ik vroeg mij wat was de "dinghbank". In GTB: dingbank= rechtbank (”Christus, voor wyens dingbancke ick terstont
Ik was met mijn zoektocht inmiddels ook op geltelubber uitgekomen gelt is jong varken lubberen= ontmannen De verwarring
Ik weet niet hoe ik dat moet doen, maar ga het proberen!
Ik zie geen tien. Volgens mij is de eerste letter van het uur een A Zie voor de A ook de regel eronder bij voornaAmen En
Ik zou de oude letters laten staan. Oud schrift lezen begint nu eenmaal met het herkennen van de oude letters. En wat
Ik zou hier lezen: UL[ieden] in alles vrindtwillige / W. v. Brederode ges[eg]t Cloet[ingh]. Dus: gezegd, geheten
Ik zou zeggen dat Dimpna Adriaen Peters die Geeltelubber pauper was, arm, zonder beroep, of in ieder geval zonder
Il lees het zo : Op het 1e blad : Jan Willems van Gemonde verklaart , ten behoeve van Cornelis Willemssen van der Aels
In "De Maasgouw" uit 1934, p67 staat blijkbaar een genealogie van de familie Olimart. Ik kan het helaas niet online
In "Lezen in Brabantse bronnen" wordt de Bosch lood omschreven als 0,014691875 kg. Nog niet echt veel natuurlijk. Ook
In de digitale uitgave van deze brief, http://resources.huygens.knaw.nl/wvo/app/brief?nr=11762, is alleen een zwartwit
In de index van opvarenden VOC wordt de plaats als Hedomge gegeven, zie: http://proxy.handle.net/10648/79896659-a2e7
Recente reacties
Ik lees: Vader: Jan George Moeder: Katharina Beijeren Ik heb geen doopakte gevonden.
Ik lees: Vümbrecht (Gummerbach). Echter op geen enkele kaart vindbaar. Wel: Nümbrecht (valt onder een andere Kreis, zo
Ik lees: "heere van Nederhorst alhier"; voor het laatste woord is er onvoldoende context, maar mogelijk is het
Ik lees: Proclamatien/ Prima proclamatio den 6den november secunda den 20 dito tertia den 4 december 1710 Adjudicatie op
Ik lees: aangeven
Ik lees: Cap(itein) Francois en Judit Vemigh...
ik lees: Godefridy
ik lees: nieuwe garenmakersgang
ik lees: overbelasting
Ik maakte nog een storende fout: Actum anno XVIc ende vijve (1605) moet zijn: Actum anno XVIc ende vijer (1604) Haastige
Ik ook. En met name omdat er hele rechtbankdossiers zijn gevonden. Maar aangezien een opa in 1679 in Spaans Gelre
Ik vind "Belle Vue" ook niet direct terug op oude kaarten van Eisden en onmiddellijke omgeving. Vermoedelijk zal het
Ik vrees dat Elisabeth enkel door haar voornaam wordt benoemd. Ik lees "-xoris", wat lijkt op latijn voor uxoris.
Ik vroeg mij wat was de "dinghbank". In GTB: dingbank= rechtbank (”Christus, voor wyens dingbancke ick terstont
Ik was met mijn zoektocht inmiddels ook op geltelubber uitgekomen gelt is jong varken lubberen= ontmannen De verwarring
Ik weet niet hoe ik dat moet doen, maar ga het proberen!
Ik zie geen tien. Volgens mij is de eerste letter van het uur een A Zie voor de A ook de regel eronder bij voornaAmen En
Ik zou de oude letters laten staan. Oud schrift lezen begint nu eenmaal met het herkennen van de oude letters. En wat
Ik zou hier lezen: UL[ieden] in alles vrindtwillige / W. v. Brederode ges[eg]t Cloet[ingh]. Dus: gezegd, geheten
Ik zou zeggen dat Dimpna Adriaen Peters die Geeltelubber pauper was, arm, zonder beroep, of in ieder geval zonder
Il lees het zo : Op het 1e blad : Jan Willems van Gemonde verklaart , ten behoeve van Cornelis Willemssen van der Aels
In "De Maasgouw" uit 1934, p67 staat blijkbaar een genealogie van de familie Olimart. Ik kan het helaas niet online
In "Lezen in Brabantse bronnen" wordt de Bosch lood omschreven als 0,014691875 kg. Nog niet echt veel natuurlijk. Ook
In de digitale uitgave van deze brief, http://resources.huygens.knaw.nl/wvo/app/brief?nr=11762, is alleen een zwartwit
In de index van opvarenden VOC wordt de plaats als Hedomge gegeven, zie: http://proxy.handle.net/10648/79896659-a2e7