Onderwerp Auteur Aangemaakt Laatste reactie
Bottermans van Oss Maurice Roefs 14-07-2021 17-07-2021 3
Antwerpen rond 1599 Hans Van Landschoot 07-04-2024 21-04-2024 2
Need translation help: Denijs Jan Nijsen Van Arendonck Steve Barnhoorn 25-02-2022 26-02-2022 3
Hulp bij transcriptie Arie Eijgenraam 09-11-2022 11-11-2022 4
Wat schrijft de deurwaarde in dit document Peter Aben 25-09-2023 25-09-2023 2
Verzoek: Vertaling Duitse tekst op foto Chiem Hoftijzer 21-01-2020 22-01-2020 3
Tekst uit 1616AD M.M.M. van Veen 08-10-2020 01-11-2020 12
Johananes Peters van de Laeck Bernadette van de Laak 18-05-2021 27-05-2021 2
Naam 3 Willem Borstel 18-02-2024 18-02-2024 4
Amsterdams huwelijk 1589, missende stukjes Louis v. V. 07-01-2022 07-01-2022 3
Huwelijksakte Per Schäfer 04-10-2022 05-10-2022 4
Ondertrouw Adolf van Wijck en Martijntie Rampers Erik 07-07-2023 07-07-2023 2
Vertaling begraaftekst Maria Verbroekken 31-08-2019 01-09-2019 5
Transscriptieverzoek 2 Jan 17-08-2020 17-08-2020 4
Wie zij de getuigen bij dit huwelijk? Bernadette van de Laak 22-03-2021 24-03-2021 9
Overlijdensbericht in het Frans Yannick Nielen 24-11-2021 24-11-2021 3
Hulp gevraagd bij transcriptie akte Dordrecht 1687 Marc 27-08-2022 27-08-2022 1
Roesmont of Roermont? robby 28-12-2018 30-12-2018 5
Duitse Naam, Leo of Teo? Chiem Hoftijzer 09-07-2020 15-07-2020 6
Doopakte Petrus Goole 1631 Zelzate Veerle 31-01-2021 01-02-2021 3
Jan maghtigt een bastaert zoon ? Guido Snoeys 03-09-2021 10-09-2021 8
Boekweit Stephan 22-02-2023 23-02-2023 1
Akte 1723 2-2 H 21-01-2024 22-01-2024 1
Latijn : cuius matrina fuit Paul 18-04-2018 21-04-2018 14
Details zaak in kenningboek Leiden 1462 Louis van Veenendaal 16-05-2020 16-05-2020 2