Reactie Onderwerp Auteur Datum
De inkt is wat bleek, maar het schrift heel regelmatig, de eerste akte begint op scan 381. Verkoop huis in 1837 Otto Vervaart
Dat lijkt inderdaad zeer aannemelijk. Veel dank voor uw hulp. Verzoek ontcijferen oud ondertekening Marc
Hallo René, Dat is niet het geval. het is een woord op zich zonder tekens of wat dan ook. Ik kom het als vares, varis benaming ziektes bij begraafboek erna hodenius
Beste Erna, Kun je een afbeelding plaatsen? Het zou namelijk kunnen zijn dat de schrijver in kwestie wel degelijk benaming ziektes bij begraafboek René van Weeren
Ik lees C.L. Dat zou Charles Louis (02-03-1811, Amsterdam) kunnen zijn. Er zijn ook verschillende Charlotte Louisa's Verzoek ontcijferen oud ondertekening Jan Hadders
Beste Geert, dank voor de transcriptie. Gr. Leo Betreft een gedeelte uit een notariele akte van 1620 Leo Heida
Hartelijk dank! Tekst over uitbraak gevangenen 1493 Rick
Want men bevonden heeft dat de gevangenen tot diversschen stonden uuytgebroeken sijn van der poirten, ende dat bij dien Tekst over uitbraak gevangenen 1493 Geert Ouweneel
René, Wederom hartelijk dank. Opnieuw wat bijgeleerd ! Groet, Frans Verkoop en verbouwing van huis, 1775 Frans
Echteluiden = echtelieden, gehuwden on = hoort bij het woord op de volgende regel: onaanbetaalde = nog niet voldane Verkoop en verbouwing van huis, 1775 René van Weeren
Hartelijk dank voor jouw snelle en informatieve reactie ! Frans Verkoop van huis 1772 Frans
Ik denk dat de onderstreping is weggevallen. Pro se et qp: voor zich en voor zoveel het belieft (quantum placet) EL en Verkoop van huis 1772 René van Weeren
Hi Rene, heel erg bedankt voor de transcriptie en uitgebreide uitleg! Transcriptie verzoek Sam
Part 2 Help needed transcribing a French notarial act from Leiden, September 1661 (Bartholomeus Andries & Anne Gerard) Steve Barnhoorn
Interpunctie en hoofdlettergebruik zoals in hedendaags taalgebruik toegepast Den XXVIIIen juny 1653 oude stijl [1] Transcriptie verzoek René van Weeren
Hi Rene Many thanks for having a look. I wasn't sure there was any extra information so thought it best to check :-) Property 1585-1638 Anne
There is no info on the location. It is the mentioning of a mortgage on a property and refers to another source. Pieter Property 1585-1638 René van Weeren
Dag Geert, Bedankt voor de transcriptie! Ik lees hier even mee, omdat het handschrift sterk lijkt op dat in mijn eigen Betreft een gedeelte uit een notariele akte van 1620 Lucia Xavier
Alle het weeffgereetschap ende winckel vant selve ambacht wert alhier nyet gespecificeert omdat hij bij accoort naer die Betreft een gedeelte uit een notariele akte van 1620 Geert Ouweneel
En de volgende. Betreft een gedeelte uit een notariele akte van 1620 Leo Heida
Ik heb de originele in het archief gevonden. Betreft een gedeelte uit een notariele akte van 1620 Leo Heida
Op een vethuys met seker erff staende int Cousken, ende plach toe te hooren Pieter Jansz, schoenmaker, ende hoort nu toe Register pondpanden. Geert Ouweneel
Waar zijn de originele? Betreft een gedeelte uit een notariele akte van 1620 Lucia Xavier
nr 2 Betreft een gedeelte uit een notariele akte van 1620 Leo Heida
Gepresenteert bij den rendant als in den text, present Jan Lomssen, getrout hebbende Janneken Cornelis, op den 16en Juny Weeskamerakte 1608/1610 Poortvliet Zeeland Geert Ouweneel