Reactie Aflopend sorteren Onderwerp Auteur Datum
De eerste: Nr. 628 Remscheid, am 31. Oktober 1934 Der Direktor der städtischen Kranken- anstalten hierselbst hat Weer een toffe duitse puzzel René van Weeren 16-10-2023
De enige naam die ik kan lezen is Franciscus Breijer (?) Deense doop Maurice 13-04-2021
De enige plaats, die het eventueel zou kunnen zijn is Boekhorst. Heel veel plekken in die omgeving met -horst tref je Plaatsnaam Jac 24-10-2018
De enige Sijmen die ik hier zie is de eerste inschrijving, waarbij 4 poorters tegelijkertijd worden ingeschreven: Sijmon Poorterakte René van Weeren 31-03-2022
De Erb[aere] Rijke Remmers absent daer sijn swager Berent Harmens voer presenteerde unde de doegsame Ide Tyassens absent huwelijk in 1624 René van Weeren 26-04-2024
de et ex domo, area, eius fundo, orto ac hereditatibus sibi mutuo coadiacentibus tres lopinatas terre vel circiter wat staat er in deze akte van het Bosch Protocol? Pauwel 26-08-2022
De exacte inschrijving is te vinden op https://proxy.archieven.nl/48/2B56EAC6496849908093268234015178 Anno 1730 29 8bris Hulp gevraagd bij tekst lezen - Alvast bedankt! René van Weeren 30-03-2024
De familie Fouraux behoort inderdaad tot mijn stamboom. Mijn betovergrootmoeder was Sophia Jacoba Philippina Fouraux. Ze Franse notariële aktes 1784 deel 1. Wie kan helpen? Truus Vink 30-12-2021
De familie woonde in Rotterdam, en behoorde tot de gegoede burgerij. Heel fijn trouwens al die reacties! wie schreef in 1798 deze Nieuwjaarswens Chris Dutilh 18-11-2021
de familienaam komt twee maal voor en toch kan ik ze niet lezen; hopelijk iemand anders wel Moeilijk stukje tekst om te document 1612 Andreas 08-02-2021
De familienaam van de moeder is Martens. Hamme, Sint-Pietersbanden, Belgie doopakte Margareta Oste uit 1671 ChrisvD 26-08-2020
De familienaam van Lijsbet kon ik niet achterhalen. 1. Willem van Brabant vercocht Clause Snoyen 1 huys metten gronde Iets anders geschrift van 1395 Antwerpen Michel G. 04-07-2022
de familienaam vermeldde .... Gevraagd: Transcriptie Belgisch/Franse Initialen + Achternaam john strouwen … 09-03-2023
De foto draait steeds... ook als ik hem recht neem Wie weet wie dit schilderij gemaakt heeft Elja 04-04-2022
De foto is waarschijnlijk gemaakt in Buchenwald, maar ik weet t niet zeker. Duitse tekst WO II? Hjalmar 16-03-2019
de foto is wel erg onduidelijk. Ik heb hem eerst qua contrast en helderheid bijgewerkt. Toen was er meer leesbaar, maar Pieter Wagemans Geert Ouweneel 17-01-2020
De foto Stickertekst 1800 C6bram 22-11-2020
De Franse of Waalse kerk is de Église Réformée Wallonne en dat is een protestantse kerk waar geen mis wordt gevierd. Het Anthoni Waterlo ChrisvD 15-10-2023
De Franse term 'culte' wordt i.h.a. met eredienst/kerkdienst vertaald en niet met mis wat associaties oproept met de Anthoni Waterlo ChrisvD 15-10-2023
De Franse versie, alleen de tweede handtekening kon ik niet zo snel ontcijferen. Certificaat Nous drossard, echevins, et Wie kan er achttiende-eeuws Frans lezen? René van Weeren 11-05-2022
De frase eius vice supplevit, in diens plaats verving, is nog onvertaald gebleven. Andreas nam waar voor Elizabeth als doopinschrijving Mechtildis Otto Vervaart 20-02-2024
De geadresseerde is ongetwijfeld Pieter/Pierre Chomel, een van de directeuren van het handelshuis Chomel en Jordan. Dit Naam op een brief uit 1781 René van Weeren 12-03-2024
De geboorte. Et verbum caro factum est et habitavit in nobis. Graag vertalen Marc 27-01-2023
De gebruikelijke spelling is Giliam. De site is vernieuwd. Zie nu https://genealogie.arch.be/511/511_9000_000_00070_000 Leeshulp gevraagd, doop te Antwerpen 1579 Pauwel 17-07-2023
De gegevens over de vader die hier bij de zoon Robert Bernhard August genoemd worden zijn fout, https://www.myheritage Nederlandse vertaling (uit Duits) gevraagd ChrisvD 06-01-2020