Overslaan en naar de inhoud gaan

Forum

Nederlandse vertaling (uit Duits) gevraagd

Verzoeke om een vertaling van de onderste regel van bijgaand document. De heer Theel en mevrouw Lange trouwen in 1850 op 27 respectievelijk 23 jarige leeftijd. Het gaat me om de informatie die op die regel is uitgeschreven. Het kan me weer aanknopingspunten geven voor de zoektocht naar (verdere) voorouders.

Reacties (6)

JWK zei op zo, 01/05/2020 - 22:23

Poeh, nou kan ik normaal gesproken wel Kurrent lezen, maar....

 

Theel, Karl Lu[dwig] Aug[ust]

Arbeitsmann zu [Gazen??]

wald(t?)

 

En zo te zien staat er geen naam voor de vader, wel dat hij Postmann is in dat zelfde plaatsje.

 

Wellicht dat iemand anders er chocola van kan maken.

JWK zei op zo, 01/05/2020 - 23:11

Derde kolom:

 

Die Eltern – der Va

ter ist Postmann

zu […..wald]

selber mündlich ein

gewilligt

 

(denk ik)

ChrisvD zei op zo, 01/05/2020 - 23:12

Voor zover ik het kan lezen:
De bruidegom heet Carl Lu. Aug. Theel, Arbeitsmann zu Hackenwalde (Krępsko)
Zijn ouders worden niet met naam genoemd
De bruid heet Dorotheen Augustine Henriette Emilia Lange
Haar vader heet Carl Lange, erfpachter te Klein? Grunhorst bij Gollnow (Goleniów)
Huwelijksdatum 24 October 1850

ChrisvD zei op zo, 01/05/2020 - 23:32

de vader is "Jnstmann" = "Instmann" = Landarbeiter zu Hackenwalde (Krępsko) 

Pondman zei op ma, 01/06/2020 - 15:23

Dag Chris,

 

Hartelijk dank voor je reactie(s).

 

Je verwijst naar informatie in MyHeritage stambomen. Punt is dat die informatie van mijzelf afkomstig is en door anderen (als waar) is overgenomen. De oorspronkelijke stamboom is door een oom opgezet en daar blijken onjuistheden in te zitten, en dan met name bij deze persoon. Te beginnen met de geboorteplaats (Eichberg, onderdeel van Gollnow, dat moet Hackenwalde zijn). Dat is ook de reden dat ik verder onderzoek doe in brondocumenten.

 

Zoals de huwelijkse bijlagen waarnaar je verwijst. Daar ben ik bekend mee en ook met het feit dat men verkorte namen gebruikte. Ik heb begrepen dat bij de doopinschrijving van deze man de namen van de ouders zijn vermeld en bestaan uit meerdere doopnamen. Komende week heb ik een afspraak om de betreffende doopinschrijving te bekijken (zijn niet online beschikbaar). Dan zal ik meer weten.

 

Hartelijk groetend,

Ruud

 

Reageer op dit bericht

De inhoud van dit veld is privé en zal niet openbaar worden gemaakt.
Slechts één bestand.
10 MB limiet.
Toegestane types: png gif jpg jpeg.