Overslaan en naar de inhoud gaan
Hoofdnavigatie
Oefenen
Forum
Uitleg
Recente reacties
Reactie
Onderwerp
Auteur
Oplopend sorteren
Datum
Den 5 november 1653 opgeh[ouden]* Compareerden voor Corn[elis] van Vlooswijck, outschepen, Joost Stevense van
Onleesbare akte ondertrouw
René van Weeren
05-10-2021
Vijfenckel, j.m. van Mullem = Muhlheim
graag een transcriptie van huwelijksakte Aert Dircksz Vijfenckel ?
René van Weeren
05-10-2021
Dag Leo, Dat zijn eerste vrouw niet genoemd werd, is niet vreemd en werd ook vrijwel nooit toegepast. De uitgebreide
Onleesbare akte ondertrouw
René van Weeren
06-10-2021
den Ien Augustii Steven van Griethuijsen ende Susanna van Loon beyde woonende alhier links: Gesolemniseert* voor /
Onleesbare akte ondertrouw
René van Weeren
07-10-2021
Aangezien het om ontvangsten gaat, vermoed ik dat het om een plaatsnaam gaat, waar de broer van de betrokkene woont en
1689 nog een ontbrekend woord
René van Weeren
07-10-2021
denoterende = aanwijzend Er staat geen UH, maar UE, afkorting voor Uwe Edele, aanspreekvorm voor een hoger geplaatst
Afkortingen
René van Weeren
07-10-2021
Dag Kaya, Je hebt er niet overheen gelezen. Het is een vrij standaard mutueel testament, waarin de echtgenoten elkaar
Worden in deze akte kinderen genoemd?
René van Weeren
07-10-2021
Dag Kaya, Gezien de betrekkingen van de man en diens familie is het een redelijk, maar niet extreem hoog bedrag. Volgens
Worden in deze akte kinderen genoemd?
René van Weeren
08-10-2021
Nee, dat klopt, Judith wordt zelf op haar arm geslagen, dus van de meid of knecht is in dit verhaal geen sprake (wel van
Waar gaat dit over?
René van Weeren
08-10-2021
ik heb en vermoeden dat er (inclusief spelfout!) staat noch aen mijn broer in reekenign
1689 nog een ontbrekend woord
René van Weeren
08-10-2021
Een woordje <niet ontcijferd> Ten versuecke van Aefken Boudaens, woonende tot Rotterdam[m]e Jouffr[ouwe] Katlijne
Verklaring over een reis?
René van Weeren
08-10-2021
Ik kom tot de volgende, er staan nogal wat verborgen verkortingstekens 1. Wouter Gheenssone en[de] Jan Snoeye geseten te
Verkoop nog enkele woorden zijn onduidelijk
René van Weeren
09-10-2021
Ik vermoed Johanna Lancee De Lancee's (Landsee) komen oorspronkelijk uit Utrecht en omgeving en behoren tot mijn directe
Gevraagd: Transcriptie korte tekst Nederlands 19e eeuw Achternaam
René van Weeren
09-10-2021
De gehele tekst: Anno 1654 29 aprilis obiit Hermannus Valerii et in caemiterio sepultus est 7 [septem]bris obiit
Begrafenis Henricus Valerij te Deursen 07-09-1654
René van Weeren
11-10-2021
Ik vermoed dat hiermee landheren, de eigenaren van de grond, worden bedoeld, gezien de context.
Hulp gezocht bij lezen van deze huwelijkse voorwaarden
René van Weeren
11-10-2021
Costers: e[odem] die uts[upra]* Dootgra[evers]: 24/4 S[in]t Jacob Bidder: eodem die uts[upra]** Aert Henricxz[en]
Aert Henricxz Tichelaer
René van Weeren
13-10-2021
Beste Chiem, Ik heb deze familie vooralsnog alleen in de rechte voorouderlijn uitgezocht. Maar gelet op de datering die
Gevraagd: Transcriptie korte tekst Nederlands 19e eeuw Achternaam
René van Weeren
14-10-2021
Beide verwijzen naar Turkse begrippen. Een Hattischeris is inderdaad een decreet uitgevaardigd door de sultan, in deze
Hattischeris
René van Weeren
18-10-2021
Den 29 sept[embris] 1713 in onder- trouw aangetekent Adriaen Prost, j[onge]m[an], van Gastel, soldaat in de comp[agnie]
hulp bij huwelijksakte
René van Weeren
18-10-2021
eodem die inierunt matrimonium Jo[ann]es* Wilbers et Catharina Jo[ann]is* Francisci, quorum [matrim]**onium testes
Huwelijk Joes Wilbers en Catharina Jois Franssen 06-02-1785
René van Weeren
19-10-2021
Het zou kunnen zijn: Souvenir 1e luit Art Makkaaij Misschien dat een afbeelding van de voorkant de militair-historisch
Gevraagd Vertaling Nederlandse Naam en Achternaam +-1885
René van Weeren
20-10-2021
Hens Hendrick Dasbach, j[ong]man onder de heer mayoor Aerens en Swantin Basteyans, jongedochter, bij de Vispoort is
Transcriptieverzoek
René van Weeren
21-10-2021
Eerst en huys en erve ^staende en gelegen^ binnen dese stad op de Bredestraat, genaamt De Witte Gevel, tussen de
Wat staat hier?
René van Weeren
21-10-2021
Eerst en moet zijn: Eerst een
Wat staat hier?
René van Weeren
21-10-2021
onium zal inderdaad o[m]nium zijn, aanduidend dat de gemelde personen bij alle huwelijken van die datum getuigen waren.
Huwelijk Joes Wilbers en Catharina Jois Franssen 06-02-1785
René van Weeren
22-10-2021
Paginering
Eerste pagina
« First
Vorige pagina
‹ Previous
…
Page
133
Page
134
Page
135
Page
136
Huidige pagina
137
Page
138
Page
139
Page
140
Page
141
…
Volgende pagina
Next ›
Laatste pagina
Last »
Opmerking
Recente reacties