Overslaan en naar de inhoud gaan
Hoofdnavigatie
Oefenen
Forum
Uitleg
Recente reacties
Reactie
Onderwerp
Oplopend sorteren
Auteur
Datum
Compareerde voor mij Jan van Wesel, openbaer notaris etc. tot Bergen opten Zoom residerende, mette getuygen naergenoempt
Vertalen van Akte
Geert Ouweneel
21-01-2021
te institueren hare voornoemde jeegens- woordige man en dat generalijke in alle de goederen waarover haar comparante
Vertalen testament
Geert Ouweneel
27-11-2020
Heel hartelijk bedankt voor de vertaling! Ik heb ook nog twee anderen akten van deze Jacob van Bosselen. Zou u deze ook
Vertalen testament
Martijn
27-11-2020
Ontzettend bedankt voor de vertaling!
Vertalen testament
Martijn
27-11-2020
D ‘Eersame Jacob van Borsselen, bouwman en d’Eerbare Geertje Pieters vna der Kerk, egteluijden, wonende onder den
Vertalen testament
Arnout van Erp
27-11-2020
Aldus gedaan en gepasseert binnen Leijden ter presentie van Rijk Eijken, en Gerrit Goddeus, als getuijgen. Tekenen
Vertalen testament
Arnout van Erp
27-11-2020
Wij, Corstiaan Aarts, Nicolaes Lomberts, Jan Jansse van Engelandt ende Nicolaes Willems, schepenen deser dorpe ende
Vertalen registratie
Geert Ouweneel
15-12-2020
(li-marge: Extensum) 1706 Wij, Corstiaen Aarts, Nicolaes Lamberts, Jan Jansse van Engelandt ende Nicolaes Willems
Vertalen registratie
René van Weeren
15-12-2020
Deel 2
Vertalen overlijdens akte
Martijn
18-02-2022
Aangezien het een Nederlandse tekst is, een samenvatting Aangifte 28 januari 1814 om 19:00 uur Aangifte opgenomen door
Vertalen overlijdens akte
René van Weeren
18-02-2022
Bedankt voor de reactie. Ik ben vooral benieuwd wat er in de zin: "in het huis van zijn vader, zijnde No. 89 volgens het
Vertalen overlijdens akte
Martijn
21-02-2022
quohier = kohier, register t.b.v. de belastingheffing
Vertalen overlijdens akte
René van Weeren
21-02-2022
Ontzettend bedankt voor de vertaling!
Vertalen obligatie
Martijn
28-11-2020
Op huyden den 7 January 1754 compareerden voor mij Hendrick Isaeq Kreet, openbaar notaris, bij den Hove van Holland
Vertalen obligatie
Geert Ouweneel
28-11-2020
Obligatie van D'eersame Jacob van Borsselen, bouwman ende D'eerbare Geertje Pieters van der Kerk, egteluyden in dato den
Vertalen obligatie
Geert Ouweneel
28-11-2020
drie duysend vijfftig guldens agt stuy- vers weegens koeyen van gemelte heer Pieter van Lelyveld gekogt en ontfangen
Vertalen obligatie
Geert Ouweneel
28-11-2020
ter presentie van Rijk Eyken en Gerrit Goddeus als getuygen. Jacob van Bosselen Geertie P.a van der Kerck Rijk Eyken G
Vertalen obligatie
Geert Ouweneel
28-11-2020
Deel 2 van de akte. Ook deze zou ik graag vertaald zien.
Vertalen notariele akte
Martijn
03-08-2021
Een buitengewoon lastig handschrift en het wordt steeds moeilijker naarmate de tekst vordert. Korte inhoud: Bij notaris
Vertalen notariele akte
Geert Ouweneel
03-08-2021
send guldens en een vierendeel booter, yder jaar en voor vijff daaraanvolgende en laastloopende huurjaaren om een somme
Vertalen huurcedule
Geert Ouweneel
28-11-2020
Huyden den 7 January 1754 compareerden voor mij Hendrik Isacq Kreet, openbaar notaris, bij den Hove van Holland
Vertalen huurcedule
Geert Ouweneel
27-11-2020
Letterlijke vertaling: Geboorteakte van Marijtje Geertje van Borstelen In het jaar 1813, de 18e der maand december, om 3
Vertalen geboorte akte 1813
René van Weeren
18-02-2022
@Geert, aan het slot zal het wel om namen van schepenen gaan, ik noem dat in gedachten wel eens de Bossche namenquiz
Vertalen Bosch Protocol
Otto Vervaart
30-12-2020
Beste Otto, het Vele Handen project is al afgerond. de ingevoerde indexen zijn gekoppeld aan de scans en staan op de
Vertalen Bosch Protocol
An
31-12-2020
Beste Otto, bedankt voor je reactie. Dit is de correcte akte, maar omdat het zo moeilijk leesbaar is, dacht ik dat het
Vertalen Bosch Protocol
JW Merkx
30-12-2020
Paginering
Eerste pagina
« First
Vorige pagina
‹ Previous
…
Page
149
Page
150
Page
151
Page
152
Huidige pagina
153
Page
154
Page
155
Page
156
Page
157
…
Volgende pagina
Next ›
Laatste pagina
Last »
Opmerking
Recente reacties