Reactie Onderwerp Auteur Oplopend sorteren Datum
Dank je wel! Haerlem: ik zie het nu, maar 'k was er nooit opgekomen, denk ik (ik zat maar te hannessen met van Jansen en Wie gaan hier in ondertrouw? Marianne 08-08-2021
Hoi René, ik ben hier superblij mee. Misschien zijn het niet de mensen die ik zoek (ik heb in elk geval geen hard bewijs Wie gaan hier in ondertrouw? Marianne 10-08-2021
Hallo René: geweldig! En veel dank ook voor de uitleg! Ik blijf maar leren... :) Marianne Hulp bij lezen inschrijving ondertrouw Marianne 11-12-2021
beste Geert Ouweneel, Hartelijk dank voor uw hulp. Een verklaring dus, maar wat konden ze dat destijds langdradig rekken Leeshulp notariële akte Leiden Marian Kalb 11-12-2020
Andreas en Chris bedankt voor de vertaling, dit is zeker een interesant register. De aktes erbij nemen levert best veel Vertaling begraaftekst Maria Verbroekken 15-08-2020
Mark, met dank Vertaling begraaftekst Maria Verbroekken 18-05-2019
Jeanne en Chris, dank je wel voor de vertaling. Interessant verhaal. Maria Vertaling begraaftekst Maria Verbroekken 01-09-2019
Otto, hartelijk bedankt. Albert Strijbos was pastoor tot 1624 en een oudoom van Maria Strijbos die gedoopt werd in 1613 Begrafenistekst Maria Verbroekken 11-11-2019
De Maria uit 1611 is een jong overleden zusje, Maria Jegher-Strijbos is uit 1613. Maar de strekking van het verhaal is Begrafenistekst Maria Verbroekken 12-11-2019
Bart en Geert, bedankt dooptekst Maria Verbroekken 10-03-2020
Dank hiervoor. Ik heb nog een aanvullende vraag hierover: Moet ik Joannis Joannis Magistri Arnoldi lezen als Joannis dooptekst 2 Maria Verbroekken 10-03-2020
Hartelijk dank hiervoor, daar kan ik weer mee verder dooptekst 2 Maria Verbroekken 10-03-2020
Dankjewel Otto, mooie omschrijving voor een aneurisma in je hersenen. Vertalen begraaftekst Maria Verbroekken 26-12-2023
Otto, hartelijk dank voor de zeer vlotte vertaling Vertalen begraaftekst Maria Verbroekken 03-02-2024
Hallo René, heel veel dank voor dit transcript. Ik heb hieronder je tekst in modern Nederlands vertaald om de inhoud Drs. Maria Maas 06-11-2020
Hallo Rene, Ik heb inmiddels nog 4 pagina's Barthel Jansen in de schepenprotocollen gevonden. Als je me nog een keer Drs. Maria Maas 12-11-2020
Rene, hierbij de 2 volgende pagina's. Heel veel dank alvast. Drs. Maria Maas 12-11-2020

Dank je wel, ik had nog niet aan het Grieks gedacht.

Wat is de betekenis van Evergetae en Meqz (Latijn) Maria Franken 05-07-2017

hartelijk dank, dat helpt me verder.

meqz Maria Franken 05-07-2017

Christian, ik heb er ook over gedacht om volgende keer de beide stukjes uit het document in een nieuw document te

meqz Maria Franken 06-07-2017

Dag Hilco, dit is wat ik (als beginneling) er van maak, Eene oppervlakte grond te Muiderberg ge meente Muiden en den

Verzoek tot hulp met vertalen Maria Franken 06-07-2017

Bedankt Annemarie, alles helpt om de tekst duidelijker te krijgen. Veel context heb ik helaas niet, anders dan dat Peter

memo uit 1678 inhet Duits Maria Franken 07-07-2017

Context: Het speelt zich af in het gebied wat nu Slowakije is, in de stad Neusohl, het huidige Banská Bystrica, dat

memo uit 1678 inhet Duits Maria Franken 08-07-2017

Het memo gaatenkele dagen later verder met een tweede deel waar ik ook niet helemaal uitkom. Den 25 Juij. As: 1678: Jst

memo uit 1678 inhet Duits Maria Franken 08-07-2017

mijn laatste versie, nog steeds met grote hiaten, is als volgt: Den 25 Juij. As: 1678: Jst Samuel ...... Hütt arbeiten

memo uit 1678 inhet Duits Maria Franken 08-07-2017