Overslaan en naar de inhoud gaan

Forum

dooptekst 2

Kan iemand de volgende dooptekst vetalen, linkerpagina 2e tekst van boven 3-6-1627

 

Alvast hartelijk bedankt

Reacties (10)

ChrisvD zei op ma, 03/09/2020 - 17:31

Die tertio suppletae sunt caerimoniae
baptismales circa Elizabetham filiam
Joannis Joannis magistri Arnoldi et
Heylindae coniugum, haec propter ne-
cessitatem baptizata fuerat aproprio
parente, susceptores fuerunt Theodorus
Cornelii Leydeckers et Joanna Joannis
Georgii.

ChrisvD zei op ma, 03/09/2020 - 17:33

a proprio

Maurice zei op ma, 03/09/2020 - 17:36

Even oefenen ... een gevorderde kan verbeteringen aanbrengen.

 

Die 6 º baptizatus est Jo(ann)es filius Pe-

tri Judoci Petri et Agnetis Ge-

rardi ... coniugum: suscipientibus

Jo(ann)es Petri Jo(ann)is et Be... Jo(ann)is

Henrici.

Maurice zei op ma, 03/09/2020 - 19:20

Sorry voor mijn 'bijdrage' ...

Rene van Weeren zei op ma, 03/09/2020 - 23:02

Ter volledigheid: het betrof hier een nooddoop: uit noodzaak is de dopeling na de geboorte direct na de geboorte door de vader gedoopt, waarna op 3 juni 1627 (de dag van deze inschrijving) de doop in de kerk 'voltooid' is.

Maria Verbroekken zei op di, 03/10/2020 - 10:12

Dank hiervoor. Ik heb nog een aanvullende vraag hierover: Moet ik Joannis Joannis Magistri Arnoldi lezen als Joannis Joannis zoon van Magister Arnoldus (de Wit) of als magister Joannis Joannis Arnoldi

Rene van Weeren zei op di, 03/10/2020 - 12:00

De laatste optie zeker niet. De eerste naam moet gelezen worden als Joannes, niet als Joannis. De namen Joannis magistri Arnoldi staan namelijk alle in de zogeheten genitieve naamval, de latijnse naamval die aangeeft 'van', in dit geval bedoeld als 'zoon van'. Het lastige is wel dat magistri zowel bij de naam Joannis als bij Arnoldi zou kunnen horen. Uitgaand van het feit dat de Latijnse tekstvolgorde vaak gelijk liep met de Nederlandse tekstvolgorde, lijkt me de meest logische benaming:

 

Joannes Joannesz, zoon van meester Arnoldus.

 

De andere optie kan ik echter niet volledig uitsluiten:

 

Joannes, zoon van meester Joannes Arnoldusz

 

De term magister oftewel meester wijst er in ieder geval wel op dat de betreffende persoon juridisch opgeleid was of op een andere manier aanzien had verworven.

Maria Verbroekken zei op di, 03/10/2020 - 12:24

Hartelijk dank hiervoor, daar kan ik weer mee verder

ChrisvD zei op di, 03/10/2020 - 13:05

Hubertus en zijn broer Petrus zijn mogelijk broer van Joannes. Het huwelijk van Joannes kan ik niet vinden in Gemert, maar de huwelijken van Hubertus en Petrus wel.
30.7.1628
Hubertus filius magistri Joannis Arnoldi de Witte
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QS7-L9QX-TQDR
5.5.1630
Petrus filius Joannis Arnoldi de Wit
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QS7-89QX-TQVJ
Bij het huwelijk van Hubertus is magistri doorgehaald voor Joannis Arnoldi. Dus kennelijk is het niet “zoon van meester Joannes Arnoldusz” maar “Joannesz, zoon van meester Arnoldus”

Reageer op dit bericht

De inhoud van dit veld is privé en zal niet openbaar worden gemaakt.
Slechts één bestand.
10 MB limiet.
Toegestane types: png gif jpg jpeg.