Reactie Onderwerp Auteur Datum Oplopend sorteren
Hartelijk dank Geert. Ik heb nog twee akten die ik graag goed wil lezen. Kan je me daar nog eens mee helpen? Verzoek transcriptie notariele aktes Paul van Klaveren 03-05-2022
Goedemorgen René, Heel hartelijk bedankt weer! En een fijne dag gewenst, groet, Sanne Recente doop Sanne 03-05-2022
22 martii Gislenus (vulgo Gelingh) fil[ius] illeg[itimus] Adriani Joannis van der Dock et Elisabethae Gelingh Broere Recente doop René van Weeren 03-05-2022
R. Mookebosch R, Smets Jouffrouwe Catherina Stassijns met mr. Roumonde van den Senthehuiren, man ende momboir voor Schepen akte 16 februari 1580 uit Mechelen Geert Ouweneel 03-05-2022
De originele plek van het document kan ik trouwens niet delen denk ik, het is naar mijn email gestuurd. Toch even een Recente doop Sanne 03-05-2022
Nu nog het laatste woord.... Loquet[us]*, H[ee]r Machiel / Van Heyster, van het contract / ghepasseert bij Jan Van [den] Schepenakte 20-11-1577 te Mechelen René van Weeren 03-05-2022
Super Geert en René! Hartelijk dank. Hulp graag met transcriptie Tim 02-05-2022
Dag Guido, Nu ligt er op alle slakjes zout ;-) Ridder Hector van Lyere, Gillis Mennens, Renier van Ursele waren volgens Graag controle en correctie please Michel 02-05-2022
Den 2 sept[ember] 1679 in 't / Anthoni Gasth[uys]* / getrouwt Loijs Willemssz, j[ong]m[an]**, achter Jacobik[er]ke Anna Hulp graag met transcriptie René van Weeren 02-05-2022
Loys Willemsen jongman achter Jacobikercke, Anna van Lit, jongedochter, in de Hekelsteeg Getuygen: Jannichie Peters Hulp graag met transcriptie Geert Ouweneel 02-05-2022
Bedankt Michel(len) , zo gaan we lke dag wat verder...misschien me toch wel wat verdiepen in het ouder latijn Hulp gevraagd bij deze transcriptie (met fouten) en latijn Guido Snoeys 02-05-2022
Dag Koos, Een (te?) late poging. 'vaken' is vermoedelijk hetzelfde als de 'waeck' in jouw recentere post. Sommige dingen Gilderekening Michel 02-05-2022
Dag Guido, Mijn naamgenoot heeft het al grotendeels voor je opgelost, inclusief het Latijn; hieronder dus slechts enkele Hulp gevraagd bij deze transcriptie (met fouten) en latijn Michel O. 01-05-2022
Beste Arcimboldo en Michel, heel erg dank voor jullie ondersteuning bij deze transcriptie, dit was voor mij te moeilijk Akte uit boek Besundere Leenen Buggenhout Carlo 01-05-2022
New super hot photo galleries, daily updated collections http://somalishemale.instasexyblog.com/?joslyn older man young Akte d.d. 10 februari 1782 – deel 2 carolinabd16 01-05-2022
Met dank aan arcimboldo, hierbij mijn 'versie' (het cursief heb ik laten staan). De naam van de stadhouder van het Akte uit boek Besundere Leenen Buggenhout Michel 01-05-2022
Dag Guido, Dit is wat ik ervan maak. Eén probleem: waar de stede bij jou 1 bunder groot is, ben ik geneigd om 5 te lezen Stel nieuwe woorden , graag jullie hulp en controle Michel 01-05-2022
Beste Carlo, Ik kan er wel een beetje chocola van maken maar het is nog geen drie-sterren (in cursief waar ik helemaal Akte uit boek Besundere Leenen Buggenhout arcimboldo 01-05-2022
Ik heb nog geen poging gehad. Ook een betere foto is tot nu toe niet gelukt. Akte uit boek Besundere Leenen Buggenhout Carlo 01-05-2022
vervolg Stel nieuwe woorden , graag jullie hulp en controle Guido Snoeys 01-05-2022
Kan er inderdaad iemand van de latinisten dit eens mee bekijken ? Grtn en bedankt Guido Hulp gevraagd bij deze transcriptie (met fouten) en latijn Guido Snoeys 01-05-2022
Beste Carlo, Heb je al een transcriptiepoging gehad? Of een betere foto? Akte uit boek Besundere Leenen Buggenhout arcimboldo 01-05-2022
Samengevat: Cornelis Claes den Ouden gaat ten overstaan van schout en schepenen van Indijk in het openbaar verkopen een hulp gevraagd bij ontcijferen tekst Geert Ouweneel 01-05-2022
Veel dank, opnieuw! Tweede voornaam Johannes had ik er niet uitgehaald! Ik dacht dat het een doorhaling was. Ook omdat Doopregister Elverdinge 1610 (laatste!) Herman Beun 01-05-2022
Er staat: een waeck. Dat zal een beurt zijn om te waken, bijvoorbeeld op een schip. waeck of waerk of.... Geert Ouweneel 01-05-2022