Reactie Onderwerp Auteur Aflopend sorteren Datum
Dank je wel voor het bericht. Het zou voorletters kunnen zijn hier ga ff naar kijken. Pappa ben ik bang dat dat het is Welke naam staat er geschreven Monique 24-04-2023
Dear Otto and Geert Thank you so much for your great work and quick respons. Now I know that Anthony had a son Herman Can I get help with transcription Morten Jensen 14-11-2020
dank je wel rene voor het vertalen ,toch fijn dat er mensen zijn die je willen en kunnen helpen met mijn speurtocht van Adrianus Adriani en dan ??? MPA derks 24-04-2021
andreas dank je wel , ja nu je het zegt zie ik het ook ongeveer cornelis sterken MPA derks 16-05-2021
Beste Wim, Misschien kun je eerst reageren op de twee(!) transcripties die voor je gemaakt zijn van het eerste document? leuven document My name is nobody 29-11-2018
Dank Andreas, ik ga je tips uitvoeren! Mocht ik ergens toch niet uitkomen, dan weet ik jullie zeker te vinden. Groetjes Dagboek van oma Myriam Schrover 25-10-2022
Beste Een link voor online is er niet. Ik heb nu een groter geheel van de tekst in bijlage. Scherper dan hoe het nu is Namen? N 20-12-2023
Super bedankt voor de hulp en tips! Inderdaad ben nog maar een beginner. Oefenen dan maar :) wat is het beroep van Hendricus van Oss iets met ...man? Nadia 17-07-2018

p..... we konden van de

Oorlogsdagboek van mijn oma nadine 19-02-2017

staat niets na ophalen; wat moest volgen werd niet toegestuurd

Oorlogsdagboek van mijn oma nadine 19-02-2017

De 2de omcirkelde lees ik als "Belle vue" Eijsden. Frans (voor schone zicht), raar! Dus meen ik dat de 1erste ook als

Eijsden Nadine 28-02-2017

Hier een poging: Meenheer Verheyde Tot antwoort van ue brief soo dint deser/ als dat in het lant staet 2 hondert gl

Brief binnenzijde Nadine 28-02-2017

Zou de 1erste letter niet voor een "w" staan? Dan lees ik "wert" ?

brief adreszijde Nadine 28-02-2017

alvast bedankt. maar waarom werd de akte van 1595 in february 1599 gecasseert?

akte - folio 262 Nadine 03-03-2017

Bedankt voor wat betreft « gecasseert ». Ik vermoed dat « medere ende breedere » een uitdrukking is waarmee de

akte - folio 262 Nadine 04-03-2017

Bedankt voor beyden linken. Die naar de boekengevechten kende ik reeds. In de akte van 1599, wordt Philippote beschreven

akte - folio 262 Nadine 04-03-2017

met vele danken. ik vroeg mij af wat het was.

akte - folio 263 - einde verzending Nadine 05-03-2017

Van haar eerste echtgenoot Petrus, weet ik dat Elisabet nakomelingen had, nakomelingen nog in leven in 1599. Van haar

akte - folio 262 verso - poging van transcriberen Nadine 05-03-2017

@Herman Heeft de site een ander adres URL? Wel vind ik de text moeilijk... De acte van 1595, folio 262 begint met een

akte - folio 262 verso - poging van transcriberen Nadine 06-03-2017

Bedankt aan Johan en Herman. Alleen vorder ik niet in het vak "transcriberen". Nederlands is ook mijn moedertaal niet

akte - folio 262 verso - poging van transcriberen Nadine 07-03-2017

Beste Herman, Nog bedankt voor uw nalezing die vervolledigd en zin geeft aan wat ik dachte. Als meelezers nog kunnen

akte - folio 262 verso - poging van transcriberen Nadine 07-03-2017

Vriendelijk bedankt voor uw lezing van de hele akte. Zo kan ik uw tekst met de mijne vergelijken. Goede WE

akte - folio 262 verso - poging van transcriberen Nadine 11-03-2017

Cartago zeer interessant site. Transcriberen vergt veel discipline... (http://www.cartago.nl/nl/wie-helpt/handleiding)

Tip! Transcriberen, hoe doe je dat eigenlijk? Nadine 12-03-2017

Bedankt voor de info. ‘crowd’ ?

Binnenkort start een oud-schrift-project bij Regionaal Archief Tilburg Nadine 17-03-2017

Reeds bedankt.

lastige erfrenten - lijnen 16 tot 40 Nadine 22-03-2017