@ marita Hebmaniacaal bestaat niet zover ik weet. Ik denk dat de schrijver zich heeft willen corrigeren, vandaar het
# Tineke en Marita . Na op de S gewezen te zijn lees ik ook submaniacaal
# bart . Je bent echt een goede lezer ! Ik zie het nu pas....
vors. =een afkorting voor vo(o)rschreven
# marlies. Ik denk dat je het onnodig ingewikkeld maakt.Het "vors" verwijst gewoon naar het vorige stuk heiveld, dus het
# Dirck: ik snap je vermelding naar Frederik Willem Thomas etc niet. Slaat niet op deze akte. Akte wordt ondertekend
Alsoo er enige dagen voor letzleden kersmis en naar nieuwe jaars dag, bijsonder op de dagen tussen kersmis en nieuwe
Slip of the pen.... Ravenstijn moet zijn Ravenstein
Er lijken 2 puntjes onder het woord te staan te staan. Kan er staan nat.dr. (natuurlijke dochter)?
Een aantal dagen gekeken, maar blijft onduidelijk. Na LS de afkorting voor voorschreven? of staat er een gekke D met
Volgens mij meer als een optie. Gewoon goed.
virtig 40 seuse rugdaders of ricgdaders.. duidelijk wordt in ieder geval bedeod Zeewse rijksdaalder. Uit wikipedia: De
oeps.typefout bedeod Zeewse ..... moet zijn ....bedoeld Zeeuwse rijksdaalder
rijloze kirck? Ik denk te lezen zeijlozen kirck. Oftewel een kerk zonder zijden, een zg eenbeukige kerk.
Herkomst op basis van het schrift is lastig Het woord starft vind je zowel in het Zwolse dialect ( bron Dialectenbank)
als je gaat zoeken op het woord alt ( in de betekenis van oud) dan blijkt dat maar in een beperkte streek gebruikt te
op de derde klok staat: ego vox clamantis in deserto, parate viam domine. Jan Cauthals me fecit Mechelinae MDCXXVIII wat
een eerste poging: July Franciscus Murart halt de boekken tus(s)en die dat wint die geft wederum an Freineken? Mirart
ps. op basis van de woorden geft en wederum, en de eerder genoemde argumenten bij starft en alt, neig ik er toe dit boek
staat er wint? of vint? Dan zou er kunnen staan July Franciscus Ollimart hoort dit boek toe en die dat vind geeft het
@ Peter Thijssen Wat de E betreft heb ik eigenlijk geen twijfel. De kriul hoort bij de E . Kijk ook maar op de 2e blz
@ luud: Nou, ik vind 'm wel lastig no: en nog iets . Ik denk aan notaris publique, maar of dat goed is? Anna Grilis
@ Johan Die krul ( aanzet) van Nayer had ik wel gezien, maar geen ogenblik aan een N gedacht. Notarius Iuratis (
Ik lees :aendes Es ( ipv Os) De naam Philips is volgens mij niet juist ( aantal letters klopt niet) maar welke naam wel
Nombre 1419 Trijn ende Brecht Claes Hoeckes met haer susters-kinderen ende Jacob en Aef [?assers] ( PASSERS?)(1)
Recente reacties
@ marita Hebmaniacaal bestaat niet zover ik weet. Ik denk dat de schrijver zich heeft willen corrigeren, vandaar het
# Tineke en Marita . Na op de S gewezen te zijn lees ik ook submaniacaal
# bart . Je bent echt een goede lezer ! Ik zie het nu pas....
vors. =een afkorting voor vo(o)rschreven
# marlies. Ik denk dat je het onnodig ingewikkeld maakt.Het "vors" verwijst gewoon naar het vorige stuk heiveld, dus het
# Dirck: ik snap je vermelding naar Frederik Willem Thomas etc niet. Slaat niet op deze akte. Akte wordt ondertekend
Alsoo er enige dagen voor letzleden kersmis en naar nieuwe jaars dag, bijsonder op de dagen tussen kersmis en nieuwe
Slip of the pen.... Ravenstijn moet zijn Ravenstein
Er lijken 2 puntjes onder het woord te staan te staan. Kan er staan nat.dr. (natuurlijke dochter)?
Een aantal dagen gekeken, maar blijft onduidelijk. Na LS de afkorting voor voorschreven? of staat er een gekke D met
Volgens mij meer als een optie. Gewoon goed.
virtig 40 seuse rugdaders of ricgdaders.. duidelijk wordt in ieder geval bedeod Zeewse rijksdaalder. Uit wikipedia: De
oeps.typefout bedeod Zeewse ..... moet zijn ....bedoeld Zeeuwse rijksdaalder
rijloze kirck? Ik denk te lezen zeijlozen kirck. Oftewel een kerk zonder zijden, een zg eenbeukige kerk.
Herkomst op basis van het schrift is lastig Het woord starft vind je zowel in het Zwolse dialect ( bron Dialectenbank)
als je gaat zoeken op het woord alt ( in de betekenis van oud) dan blijkt dat maar in een beperkte streek gebruikt te
op de derde klok staat: ego vox clamantis in deserto, parate viam domine. Jan Cauthals me fecit Mechelinae MDCXXVIII wat
een eerste poging: July Franciscus Murart halt de boekken tus(s)en die dat wint die geft wederum an Freineken? Mirart
ps. op basis van de woorden geft en wederum, en de eerder genoemde argumenten bij starft en alt, neig ik er toe dit boek
staat er wint? of vint? Dan zou er kunnen staan July Franciscus Ollimart hoort dit boek toe en die dat vind geeft het
@ Peter Thijssen Wat de E betreft heb ik eigenlijk geen twijfel. De kriul hoort bij de E . Kijk ook maar op de 2e blz
@ luud: Nou, ik vind 'm wel lastig no: en nog iets . Ik denk aan notaris publique, maar of dat goed is? Anna Grilis
@ Johan Die krul ( aanzet) van Nayer had ik wel gezien, maar geen ogenblik aan een N gedacht. Notarius Iuratis (
Ik lees :aendes Es ( ipv Os) De naam Philips is volgens mij niet juist ( aantal letters klopt niet) maar welke naam wel
Nombre 1419 Trijn ende Brecht Claes Hoeckes met haer susters-kinderen ende Jacob en Aef [?assers] ( PASSERS?)(1)