Reactie Onderwerp Auteur Datum
ad Geert: via iemand anders wist mij te vertellen dat wat ik lees als dabt moet zijn dall. het streepje erdoor betekent vraag handschrift uit 1630 luuk
Dag Alex, op deze pagina kan ik geen van de (vermoedelijke) namen ontdekken in andere aantekeningen. Hopelijk levert Graag een transcriptie van deze akte 19-8-1444 Otto Vervaart
@ChrisvD, ja natuurlijk, ik was vooral bezig gisteren met het beieren in het Latijn! Hulp gevraagd bij Latijnse tekst uit 1450 Otto Vervaart
Hartelijk dank. Blijft voor mij bijzonder dat je dit kunt ontcijferen. Chapeau! Doopcel Marike Ronald Mazurel
Hartelijk bedankt voor je reactie. overlijdensbericht no 1 Jacob Gunter
Dag Lucia, Op basis van de context leid ik af dat hier de Jezuïeten als groep bedoeld wordt. Ik vermoed dat de context Vraag over interpretatie van een passage in oud-Nederlands René van Weeren
den 23e een baer inde Nieustraet voor Claes Hendricxse Rotmarding huickmaecker oft poffer een pontgraft no. 2a Gedeelte van een akte René van Weeren
Nee, achternaam: Hunde overlijdensbericht no 1 René van Weeren
Den 16 May presenteerde ten doop Antoni Maer ssen en (de) [hier zou normaliter de naam van de moeder volgen, maar is Doopcel Marike René van Weeren
eerste p is een P (hoofdletter), tweede is gewoon een kleine p begrafenisvermelding 1683 Andreas
Dag Andreas, dank voor je snelle reactie! Ik vermoedde het al maar vond de eerste P in Pepersteeg niet lijken op de begrafenisvermelding 1683 Anneloes Maas …
Bregje Jans de Zeeuw huijsvrouw van Dirk Gesteramis in de pepersteege inde kerck begrafenisvermelding 1683 Andreas
Kan het zijn dat aan de randen wat tekst ontbreekt? Vooral links dan. Aantekeningen in een liedboekje uit 1524. Andreas
verzoek ingetrokken, blijkt een hunnike te zijn. 31 jan 1835 Gunter overleden Jacob Gunter
verzoek ingetrokken vertaling overlijdensbericht 104 Jacob Gunter
verzoek ingetrokken in 1761 is geboren een Gunter? Jacob Gunter
servitoribus ? Hulp gevraagd bij Latijnse tekst uit 1450 ChrisvD
Geweldig! Dat geeft meteen ook een stukje meer context. Mijn grote dank! Hulp gevraagd bij Latijnse tekst uit 1450 Heidi
Beste Mike, Ik heb inmiddels bijna alle beelden met HTR verwerkt. Alleen beelden 15, 16 en 18 hebben een complexere lay Inventaris van Jehan de Bruijn van Aelst, Antwerpen, 1605 Lucia Xavier
Beste Erik, Abraham Bredius bestudeerde dit testament al voor zijn artikel ' Iets over de schilders Louys, David en Testament van schilder Louis Finson Otto Vervaart
hartelijk dank nr 9 van de overlijdens Jacob Gunter
Beste Heidi, het gaat toch om inv.nr. 2503! Op het eerste blad staat als op een na laatste post het volgende Hulp gevraagd bij Latijnse tekst uit 1450 Otto Vervaart
Den 19en September 1617 hora postmerdiem. Compareerde den eersaemen sr. Louys Finson Jacobs gekomen van Brugge in Testament van schilder Louis Finson Geert Ouweneel
gestorven: 28 januari 1835 begraven: 31 januari 1835 Günther A. Maria Dorothea Margaretha, gestorven van ouderdom nr 9 van de overlijdens Andreas
Je titel stelt overleden in 1835, het geposte document is van 1845... 31 jan 1835 Gunter overleden Andreas