Reactie Onderwerp Auteur Datum
Op huyden den 10e October anno XVIC seven ende veertigh compareerde voor mij Jacob van Santen, openbaer notaris, bij den 1646- 10 Oct, preliminary agreement? Geert Ouweneel
Well, no pure coincidence: I did not check the dates of the respective deeds, but if they were the same one may assume 1646- 10 Oct, preliminary agreement? René van Weeren
Hi Rene Many thanks for this. So it was pure coincidence that in the ledger the deed before Aeltgen's 3 pages of goods 1646- 10 Oct, preliminary agreement? Anne
It is a deed (procuratie) in which Willem Willemsz van Kittensteyn, authorised by his brother Jacob, who was at the 1646- 10 Oct, preliminary agreement? René van Weeren
Hallo Jan de akte is te vinden archief Dordrecht, Toegangscode 9, inventarisnummer 1571, folio 121 dd 6-7-1579 Getuigenverklaring uit 1579 Leo Heida
Zoals je ziet; op mijn beeldscherm blijft de te verzenden (en nu drie keer verzonden) reactie hangen! Getuigenverklaring uit 1579 Jan Hadders
Dag Leo, De bijlage die je toestuurde is nogal onscherp. Het handschrift lijkt me wel leesbaar. Kan ik de akte online Getuigenverklaring uit 1579 Jan Hadders
Dag Leo, De bijlage die je toestuurde is nogal onscherp. Het handschrift lijkt me wel leesbaar. Kan ik de akte online Getuigenverklaring uit 1579 Jan Hadders
Dag Leo, De bijlage die je toestuurde is nogal onscherp. Het handschrift lijkt me wel leesbaar. Kan ik de akte online Getuigenverklaring uit 1579 Jan Hadders
*1454 Hulp gevraagd bij Latijnse tekst uit 1450 Heidi
Dank voor alle comments! Ik bedoelde idd. ook 1455, zoals het Utrechts Archief aangaf. Vond dat Paulinus Chappe, gezant Hulp gevraagd bij Latijnse tekst uit 1450 Heidi
@Pauwel, ja, die punt mag weg! Vanaf 1450 werd er voor verschillende aflaten gepreekt, Heidi schrijft dat deze tekst uit Hulp gevraagd bij Latijnse tekst uit 1450 Otto Vervaart
Dag Otto, Bij nader inzien ben ik het eens met jouw lezing in primis. Het boogje boven de p- van bijvoorbeeld Hulp gevraagd bij Latijnse tekst uit 1450 Pauwel
Hartelijk dank! Transcriptie van een woord in doopceel van 1738 Ronald Mazurel
https://www.dominees.nl/search.php?srt=g&id=11770 de positie van de predikant was vacant. Transcriptie van een woord in doopceel van 1738 ChrisvD
vacatuure https://westbrabantsarchief.nl/voorouders/persons?sa=%7B%22person_1%22:… Transcriptie van een woord in doopceel van 1738 ChrisvD
Robbert Creton, Nicolaes Vlack Evan Barents Hulp gevraagd Geert Ouweneel
Super bedankt! Groet Peter Willem Gerritsz. Ramp, Kamerik Mijzijde 1485 Peter den Boer
Dag Pauwel, dank voor je correcties, ik ben het met je eens dat het satisfecit en florenorum en scuta Francie moet zijn Hulp gevraagd bij Latijnse tekst uit 1450 Otto Vervaart
@Peter, Hier nog een Cornelius Wilhelmi Ramp uit 1550 (1551?), Camerick (onderste inschrijving). https:/ Willem Gerritsz. Ramp, Kamerik Mijzijde 1485 Pauwel
Dear Rene Many thanks for your summary of this document. I've now found, via the link you sent the full inventory list 1647- Inventory Anne
https://hetutrechtsarchief.nl/collectie/609C5B9BA20E4642E0534701000A17FD Dag @Otto, Aan het begin van regel 3 lees ik Hulp gevraagd bij Latijnse tekst uit 1450 Pauwel
Beste Geert, heel erg bedankt weer en een mooie dag toegewenst! Testament uit 1722 Harry van den …
Wat kleine verbeteringen en aangevuld tot einde akte. In den name onses Heeren amen Bij den inhoude van desen openbare Testament uit 1722 Geert Ouweneel
Wellicht bij Het Nieuwe Instituut? https://zoeken.nieuweinstituut.nl/nl/ Handtekening benaderen René van Weeren