Reactie Onderwerp Auteur Datum
3 Italiaanse tekst Rob 17-03-2022
2 Italiaanse tekst Rob 17-03-2022
@Andreas: Correcte geslachts- en naamvalsgebonden uitgangen zijn in de schrijftaal in voorgaande eeuwen zeker geen Franse brief ChrisvD 16-03-2022
Hartelijk dank, heren. Kunnen we nog een Nederlandse vertaling van de Duitse naast de eerste brief leggen? En als Franse brief Elsa 16-03-2022
4. Dog of het quam te gebeuren dat in plaats van winst dit capitaal verlies quam te doen, zoo zal 't zelve verlies niet Contract tussen ouders en zoon, 1698 Geert Ouweneel 16-03-2022
gezeide ipv gezonde Contract tussen ouders en zoon, 1698 Wim 16-03-2022
probeer dit aif39163@mzico.com wie kan dit lezen? Andreas 16-03-2022
ik probeer je een mail te sturen, maar ik krijg m terug..helaas.. wie kan dit lezen? katherine 16-03-2022
@Katherine: Ik plaats mijn mailadres niet online. Ik heb een tijdelijk aangemaakt (slechts 24 uur geldig) dat berichten wie kan dit lezen? Andreas 16-03-2022
Dag Roel, Ik zag bij het googlen dat we het hier al eens over gehad hebben, zie https://watstaetdaer.nl/joncker-gijginck Jonker Gijginck René van Weeren 16-03-2022
@ChrisvD: Bedankt voor je transcriptie. Ik geloof je als zegt dat mijn eind-'s' verkeerd is, want die uitgangen zijn Franse brief Andreas 16-03-2022
Andreas zou je nog iets voor mij kunnen transcriberen? mag ik je emailadres? wie kan dit lezen? katherine 16-03-2022
Bedankt voor de informatie. Helpt mij inderdaad wat verder.mvg Eva Handtekening Dansende beer Eva 16-03-2022
De naam van de vader lees ik als Valerius. Doopgetuigen Maria Wouter Peter Wagemans Pauwel 16-03-2022
Wat ik er nu van kan maken is H. Schrokken, mogelijk komen er nog letters achteraan die onder de lijst verdwijnen. Ik Handtekening Dansende beer René van Weeren 16-03-2022
Bedankt voor de tip maar ik durf de lijst er niet vanaf te halen. Misschien krijg ik het niet goed weer in elkaar. Wie Handtekening Dansende beer Eva 16-03-2022
Wij schout ende scheepenen van Spaerwoude als opervoochden van alle onmonde ofte minderjaere kinderen, hebben ten Cour proceeding from Spaarnwoude March 1694 Geert Ouweneel 16-03-2022
Beste Pauwel, De argumenten ZIJN natuurlijk Probleem datering uit 1432 lars van Nigtevegt 16-03-2022
Beste Pauwel, Hartelijk dank voor de research! De argumenten voor Lamberti is nu eigenlijk overweldigend. Nu ik goed Probleem datering uit 1432 Lars van Nigtevegt 16-03-2022
Lamb[er]ti schijnt de gebruikelijke afkorting te zijn. Dat kan hier heel goed staan. https://www.google.com/search?q= Probleem datering uit 1432 Pauwel 16-03-2022
no[m]i[n]e proc[uratorio] pro Doopgetuigen Maria Wouter Peter Wagemans Pauwel 16-03-2022
Ew. staat voor Ewer een oude vorm van Euer. Andreas, jij leest m.i. ten onrechte in veel gevallen een slot ‘s’, waar Franse brief ChrisvD 15-03-2022
Geverifieerd .... / .... Memorie van aangifte der nalaten- schap van wijlen Derk Jans van der Wal Wij, ondergeteekende Overlijdensakte 1842 René van Weeren 15-03-2022
Zou bedoeld zijn dem Sekretär Quensel?! Quensel is een naam, lijkt me. Morgen verder! Franse brief Otto Vervaart 15-03-2022
... Leonardi non proc pro Egydia Petri Doopgetuigen Maria Wouter Peter Wagemans Wim 15-03-2022