Reactie Onderwerp Aflopend sorteren Auteur Datum
Hartelijk dank, Geert. Ik begrijp dat nu dat het een schuldbekentenis betreft. Wie zou er een transcriptie van deze brief kunnen maken? Maarten Hermanussen 24-04-2023
een eerste zet. 1 Gelieve voor mijn heere de commissaris ten versouck 2 van Joogilloen ter causen van zijen wijfve h---- Wie zou hiermee kunnen helpen? nadine 11-02-2020
en een 2e poging: Gelieve u mijn heere de commissaris ten versoecke Van joo(st) gilloen? ( vouw in papier) ter causen Wie zou hiermee kunnen helpen? heihorst 11-02-2020
Nog een derde poging: Gelieve u mijn heere de commisarris ten versoucke van Joos Gilloen ter causen van zijnen wijsene Wie zou hiermee kunnen helpen? Geert Ouweneel 13-02-2020
Ik heb een scherpere foto toegevoegd. Wiens signatuur is dit? Tessa 09-11-2022
Beste Elsa, jouw vraag staat al weken onopgelost open! Het schrift is lastig te lezen. Het begint al bij de straatnaam Wijkboek Otto Vervaart 21-06-2021
Heel hartelijk dank, Godfried. Dit helpt mij weer een eind op weg. Wijkboek Elsa 25-05-2021
Door de titel van de afbeelding kom ik er gelukkig toch snel achter dat het gaat om het huis Sint Huybrecht aan de Wijkboek Otto Vervaart 21-06-2021
Beste Otto, Hartelijk bedankt voor je reactie! Tot mijn vreugde zag ik dat dit manuscript ook nog eens in de digitale Wijkboek Elsa 24-06-2021
335 Nortsijde Witten Engel Langenyewstraat Vide int grootw(yckboeck?) 299verso, 989 1606, 18 Januarii Magdalena Simons Wijkboek Godfried 25-05-2021
Beste Elsa, na nog eens turen zie ik toch iets meer: een aantal keren staat er vercoopt, dus het gaat niet alleen om Wijkboek Otto Vervaart 24-06-2021
Bedankt JWK en Helena! Franciscus was een bastaard uit Pruisen, ik vermoed dat hij al lang geen contact had net zijn Wijlen - in leven? Smits 28-12-2019
"van wijle Franciscus Schmitz, in leven van beroep zonder, wonende te ... etc..." Dat "in leven" slaat op het beroep en Wijlen - in leven? JWK 28-12-2019
Lezen als : wijlen (al overleden) Bernardus Schmitz, in leven ...[was hij..? ].. van beroep.., en dat wordt dan hier Wijlen - in leven? Helena 28-12-2019
Beste Sabine, hierbij mijn transcriptie: Meye 1691 compareerden voor mij Adriaen Schippers, notaris publicque, bij den Wil iemand een notariele akte vertalen?(deel1) Geert Ouweneel 05-12-2018
Geert, wauw wat knap van je zeg. Mijn dank groot. Super aardig dat je zo'n lange tekst wilde vertalen. TOP! Wil iemand een notariele akte vertalen?(deel1) sabine 06-12-2018
Bedankt, vooral ook voor de betekenis van Bamis ! Die had ik nog nooit gehoord. Wil mijn poging tot transcriberen controleren aub Barbara Askamp 11-02-2020
Item over negen maenden verloops derselver schult, de leste daervan ver- schenen te Bamisse l;estleden a raison als Wil mijn poging tot transcriberen controleren aub Geert Ouweneel 11-02-2020
Rooverdt, nu Roovert (Hilvarenbeek) Wilbort van Gijsel geboortig tot ??? Andreas 26-07-2020
dacht al zoiets, nu bevestigd, bedankt! Wilbort van Gijsel geboortig tot ??? Cornelis Vos 26-07-2020
Verso Willem Cornelisz - 22.8.1660 Johan van Breda 19-05-2023
Op huyden den 30en Augusty anno 1660 compareerde voor gecommitteerden uyt den raat van 't Fort der Goede Hope aen Cabo Willem Cornelisz - 22.8.1660 Geert Ouweneel 19-05-2023
Hartelijk bedankt voor de transcriptie, Geert! Willem Cornelisz - 22.8.1660 Johan van Breda 19-05-2023

wat is de vraag ?

willem van oranje herman geurts 24-09-2017

Met enkele details en aanpassigen tussen [ ] : 2. m' [envoiant] visiter par 4. [veoir nu voir] ces païs reduicts en [une

willem van oranje Nadine 03-10-2017