Reactie Onderwerp Auteur Datum
Hot galleries, thousands new daily. http://busty.porstars.instakink.com/?regina does itunes let you download porn xxx Akte d.d. 10 februari 1782 – deel 2 bonniesv16
Ugh. Not my day. Part 2...for real Jan Pancraesz and Guertje (sp) Claes notary document (1653) Steve Barnhoorn
Sorry about that, here's part 2. Jan Pancraesz and Guertje (sp) Claes notary document (1653) Steve Barnhoorn
Part 2 Jan Pancraesz and Guertje (sp) Claes notary document (1653) Steve Barnhoorn
Thanks, Geert! :) Cornelis Louirsz Croon/Geertie Jans notarial document 24 October 1684 Steve Barnhoorn
Die 2 [septem]ber Cornelius , f[ilius] Caroli Buen et Jacobae uxoris eiusdem S[u]sc[eptores] Joes Purur Doopregister Elverdinge 1610 (laatste!) René van Weeren
Op huyden den 24 October anno 1684, compareerde voor ons ondergeschreven notaris ende getuygen, Cornelis Lourisz Croon Cornelis Louirsz Croon/Geertie Jans notarial document 24 October 1684 Geert Ouweneel
René en Gouwenee heel erg bedankt, hiermee kan ik verder! René bedankt ook voor de toelichting, ik kan weer verder op Wie helpt met ontcijferen stukje tekst uit 1642 Alfred Kroes
Voor Brinck ende Schrassert, schepenen, compareerden sr. Hendrick Proyt ende Cornelis Harmsz, ende voor de burgen als Wie helpt met ontcijferen stukje tekst uit 1642 gouwenee;
Voor Brinck en[de] Schrafhert, schepenen, compareerden M[eeste]r Henrick Proijt en[de] Cornelis Harmsz en[de] worden Wie helpt met ontcijferen stukje tekst uit 1642 René van Weeren
Ja, dat klopt. Dit staat er: Den 26e Augustus 1664 is op minderinge van dese notariale obligatie affgelost twee hondert hulp gevraagd bij ontcijferen tekst Geert Ouweneel
Hallo Geert, met dank, klopt het dat op blad A Links boven in een noot staat dat op 26 ???? 1664 200 gulden wordt hulp gevraagd bij ontcijferen tekst Hans Looman
Op huyden den 25e Augustus 1659 stilo novo, compareerden voor mijn Albertus Costerus, openbaer notaris, bij den Ed hulp gevraagd bij ontcijferen tekst Geert Ouweneel
beste Otto en Herman, dank jullie wel voor de tijd en de moeite en het zijn zeker goede aanvullingen die ik van jullie Gilderekening Koos
paar kleine dingetjes gevonden ( denk ik) Item noch IX stuivers ende oortken? van comen den ... Item noch IX stuivers Gilderekening herman
deel 2 hulp gevraagd bij ontcijferen tekst Hans Looman
Hierbij de koppeling van kasteel Batestein/ Abraham Ormea met het huis aan de overkant van de Rijn "sijnde het voorsz hulp gevraagd bij ontcijferen tekst Hans Looman
Wat een werk, Geert. Heel veel dank en wat een spannnend verhaal, zelfs met de paar onleesbare delen! Scheepsverklaring 4 van 4, 1709 Frank Martens
Dag René, ik kom toch even terug op jouw transcryptie. Ik heb me, denk ik, niet duidelijk uitgedrukt dat ik op zoek ben Wie kan nog iets leesbaar maken uit een akte? Fred
Toch! Dank! Wel bijzonder dat bij haar wel haar oorspronkelijke achternaam vermeld werd. Doopregister Elverdinge: 1608 Herman Beun
Ah, woord vergeten; je zat in de goede richting, de laatste letter is een x: Coninx Doopregister Elverdinge: 1608 René van Weeren
Aanvullende vraag: Welk woord lees jij tussen Petronilla en uxor? Ik las Coning, maar dat is het bij nader inzien niet. Doopregister Elverdinge: 1608 Herman Beun
Weer die uxor :-) Heel veel dank opnieuw. Tja, die arme echtgenotes. Hopelijk duikt in de loop der tijd nog wat meer Doopregister Elverdinge: 1608 Herman Beun
Otto bedankt! Klinkt veelbelovend. Ik ga ermee experimenteren! tekst ontcijferen Ad de Cort
Uxoris eiusdem - ja, nu snap ik het! Het was een formule die ik vaker zag terugkomen, dus zoiets moest het zijn. Heel Doopregister Elverdinge: 1605 Herman Beun