Overslaan en naar de inhoud gaan
Hoofdnavigatie
Oefenen
Forum
Uitleg
Recente reacties
Reactie
Onderwerp
Auteur
Datum
René, zo heb ik ook begreepen. Uit Portuguese bronen komt dat ook. Bedankt! Jullie maken mijn leven wat aangename :-P
ingenhos in Bahia Brazilië
Lucia Werneck Xavier
01-06-2022
@Pauwel Bedankt Pauwel voor je correctie en aanvulling , ik zit nog maar in het eerste jaar. Ik twijfel nog veel aan
Nog enkele woorden en een vraag ...
Guido Snoeys
01-06-2022
In regel 2 lees ik: ad locum dictum Lennenshoevel, 'bij de plaats Lennenshoevel', dus dat zou kunnen kloppen.
Bosch Protocol 1178 131
Pauwel
01-06-2022
Dank je voor je transcriptie. Ik kan niet alles lezen, maar stel wel een aantal alternatieve lezingen voor. 1. Bouden
Nog enkele woorden en een vraag ...
Pauwel
31-05-2022
Met 1 vraagteken, vanaf de linkerkant van de kaart naar rechts en van boven naar beneden steeg bij die kuijle aen die
Hulp gevraagd bij ontcijferen van toponiemen
René van Weeren
31-05-2022
Erg bedankt! Helaas is de resolutie zo klein geworden dat ik het niet meer lezen. Maar het was oorspronkelijk ook een
Hulp gevraagd bij ontcijferen van toponiemen
Anthony Ruijtenbeek
31-05-2022
@Pauwel Hierbij de transcriptie van genoemde tekst.... 1. Bouden Snoeye zone wilen Aerd Snoeye verc Janne Typpe
Nog enkele woorden en een vraag ...
Guido Snoeys
31-05-2022
Dit zou inderdaad om dezelfde persoon kunnen gaan...degene waarnaar ik op zoek ben komt uit Boxtel/Lennisheuvel/Liempde
Bosch Protocol 1178 131
Jan-Willem
31-05-2022
Op basis van de ophalen vermoed ik dat hier staat: Gerhardus Hoenselaar Grootvader Hoenselaar Overgrootvader van Mathi
Wie kan mij helpen? Transcriptie vervaagde Naam Nederlands 1865
René van Weeren
31-05-2022
Als de naam goed gelezen is, betreft het dan deze Marcelius van den Hout? " 1389, 10 december R. 1178, fol. 129vo Dader
Bosch Protocol 1178 131
Pauwel
31-05-2022
een beginnetje Elisabeth relicta quondam Marcelii(?) van den Hout cum tutore usufructum sibi competentem in ...
Bosch Protocol 1178 131
Pauwel
31-05-2022
Ik heb de transcripties op de kaart zelf er bij gezet, wellicht moet je het wat uitvergroten. Zie bijlage.
Hulp gevraagd bij ontcijferen van toponiemen
René van Weeren
31-05-2022
1. Jan Snoeye ex bekende ende verliide in huweliker vorwarden eest dat 2. volcome met orlove etc tusschen hun ende
Verwarrende tekst met huwelijksafspraken 1421
Michel O.
31-05-2022
Dag Guido, Ik kan het niet helemaal volgen. "1423 Sr #9 f°106 R - 001 – 002 Bouden zoon van Aerd vercoopt een huys van
Nog enkele woorden en een vraag ...
Pauwel
31-05-2022
Thank you very much - it is vey clear. I would score your effort at A+. You may be interested to know that the two men
Zutphen record from 19/01/1582
Luke J
31-05-2022
Mijn oorspronkelijk probleem was eigenlijk , dat de data niet schenen te kloppen.. 1421 Jan Snoeye x Katline
Nog enkele woorden en een vraag ...
Guido Snoeys
30-05-2022
In feite komt het er op neer dat zij als partij op mag treden omdat haar echtgenoot aanwezig is, niet alleen als andere
Nog enkele woorden en een vraag ...
René van Weeren
30-05-2022
hier even de link naar het betr. jaar
https://felixarchief.antwerpen.be/detailpagina?invnr=SR_7&dtnr=1224_31&…
Verwarrende tekst met huwelijksafspraken 1421
Pauwel
30-05-2022
Op fol. 207r (derde inschrijving) staat de formule wat uitgebreider: cum tutore de licentia dicti sui mariti https:/
Nog enkele woorden en een vraag ...
Pauwel
30-05-2022
hier een paralleltekst Reynere Van der Wyen, ex una, et Mabelie Bouts, syn wyf, cum tutore de licentia mariti, ex altera
Nog enkele woorden en een vraag ...
Pauwel
30-05-2022
cum tutore = met haar voogd de licentia mariti = met instemming van haar man
Nog enkele woorden en een vraag ...
Pauwel
30-05-2022
Bedankt mensen , - de betekenis van ' cum tutore de licentia mariti' ontgaat me nog in dit verband.
Nog enkele woorden en een vraag ...
Guido Snoeys
30-05-2022
Cruyskercke > er staat Cruyslant
Verzoek tot transcriptie
Pauwel
30-05-2022
Dear Luke, Although the language of the eastern Netherlands is not my forte, my attempt below. Aangezien van de gravin
Zutphen record from 19/01/1582
René van Weeren
30-05-2022
Hallo Geert, Ook heel hartelijk bedankt voor deze transcriptie! De hele familie wordt opgenoemd, dus dat is heel
Erfdeling 1655 (2 pagina's)
Sanne
30-05-2022
Paginering
Eerste pagina
« First
Vorige pagina
‹ Previous
…
Page
405
Page
406
Page
407
Page
408
Huidige pagina
409
Page
410
Page
411
Page
412
Page
413
…
Volgende pagina
Next ›
Laatste pagina
Last »
Opmerking
Recente reacties