Reactie Onderwerp Aflopend sorteren Auteur Datum
Prima vertaling: "onder ede" is "sub iuramento" Hulp s.v.p Michel O. 11-12-2023
Bij de transcriptie: ik ben geneigd Jacobus Lossen te lezen, en Emmel van Assel. que dictum moet quam dictum zijn Hulp s.v.p Michel O. 11-12-2023
Beste Louis, deze tekst bevat vooral ook de nodige afkortingen, en af en toe is het heel precies "streepjes" tellen Hulp tekst in Latijn 1511 Otto Vervaart 30-05-2020
Hallo Otto, dank voor deze extra info. Ik was nog niet begonnen aan de vertaling (stond voor vanavond op de agenda). NB Hulp tekst in Latijn 1511 Louis van Veenendaal 30-05-2020
Beste Louis, deze tekst bevat vooral ook de nodige afkortingen, en af en toe is het heel precies "streepjes" tellen Hulp tekst in Latijn 1511 Otto Vervaart 30-05-2020
Ik heb de vertaling gedaan aan de hand van mijn roestige Latijn (twee jaar gehad) plus een woordenboek en uw eerdere Hulp tekst in Latijn 1511 Louis van Veenendaal 30-05-2020
Excuus voor de dubbele meldiing, het ging wel heel snel in mijn browser, ik dacht dat het niet was gelukt! Hulp tekst in Latijn 1511 Otto Vervaart 30-05-2020
Hartelijk dank Otto. De 22e april had ik ook, alleen had ik foutief overgetypt. Knap dat u alles heeft kunnen vinden Hulp tekst in Latijn 1511 Louis van Veenendaal 30-05-2020
Dag Louis, bij de vertaling moet ik ook opzoeken welke windrichting aquilonaris is, noordelijk, sommige woorden kom je Hulp tekst in Latijn 1511 Otto Vervaart 30-05-2020
Beste Geert, heel veel dank hiervoor! Mvg, Anne Hulp transcriberen akte 1615 Anne 29-08-2022
Op huyden den zesten Decembris anno 1615 compareerden voor mij notaris etc. mitsgaders voor den getuygen naergenoempt Hulp transcriberen akte 1615 Geert Ouweneel 29-08-2022
En ook voor de tweede pagina veel dank. Heel fijn dat u de moeite en tijd heeft genomen deze lange akte in zijn geheel Hulp transcriberen akte 1615, pagina 2 Anne 29-08-2022
Egberts eerstdaegs met rechten daertoe te constringeren ende tot dien eynde op ende jegens deselve alle dingen van Hulp transcriberen akte 1615, pagina 2 Geert Ouweneel 29-08-2022
Op huyden den 10en September 1632, compareerde voor mij notaris publicq ende de ondergeschreven getuigen, Huygo Hulp transcriberen akte 1632 Geert Ouweneel 04-09-2022
Beste Anne, In of vóór 1627 heeft Pieter geld geleend aan zijn broer Adriaan. Uiteraard met de bedoeling dat dit ooit Hulp transcriberen akte 1632 Albert Hogeweij 07-11-2022
Geweldig, heel veel dank! Hulp transcriberen akte 1632 Anne 04-09-2022
Hij neemt een obligatie, dat wil zeggen dat hij het verschuldigde bedrag niet betaalt, maar omzet naar een geldlening Hulp transcriberen akte 1632 Geert Ouweneel 06-11-2022
Bedankt. Ik begrijp het nog niet helemaal. Heeft Adriaen dan wel die obligatie genomen, omdat er staat ‘soude geven’? En Hulp transcriberen akte 1632 Anne 06-11-2022
Beste Geert Ouweneel, Zou u mij misschien nog kunnen helpen met wat er met de volgende zin bedoeld wordt? ..... hadde t Hulp transcriberen akte 1632 Anne 05-11-2022
Beste Albert, Veel dank voor de uitleg. Nu begrijp ik het eindelijk. Hartelijke groet, Anne Hulp transcriberen akte 1632 Anne 07-11-2022
Beste Paul, De foto's zijn helaas te klein om te ontcijferen (beide versies). hulp transcriberen Franse tekst René van Weeren 18-03-2021
betere foto hulp transcriberen Franse tekst paul verschueren 18-03-2021
10 december 1692 Westindien hebbende, die haer des naghts bij geval onder de voorsz[eyde] retourvloot bevonden, des Hulp transcriptie René van Weeren 21-01-2023
Deel 4 (laatste) Hulp Transcriptie 1664 Antwerpen. Laatste 4 pagina's Barbara Askamp 25-01-2020
Ik kom tot de volgende tekst: deel 1 Lasten int particulier raeckende de voorsz. weese als representerende de doode Hulp Transcriptie 1664 Antwerpen. Laatste 4 pagina's Geert Ouweneel 26-01-2020