@Herman Heeft de site een ander adres URL? Wel vind ik de text moeilijk... De acte van 1595, folio 262 begint met een
@ Nadine. Waar lees jij dat Elisabeth nog kinderen heeft gehad van haar 2e man? Ik lees dat niet. Maar ik hoor graag als
Van haar eerste echtgenoot Petrus, weet ik dat Elisabet nakomelingen had, nakomelingen nog in leven in 1599. Van haar
met vele danken. ik vroeg mij af wat het was.
innocent is inderdaad hetzelfde als "simple désprit of zwakzinnig. In oude akten kom ik het meestal tegen als "onnozel"
Bedankt voor beyden linken. Die naar de boekengevechten kende ik reeds. In de akte van 1599, wordt Philippote beschreven
Helaas kan ik de worden na Hendrick Wouters ook niet lezen Wel vond ik een interessante link waarin Hen(d)rick Wouters
voor historische woordenboeken nederlandse taal gebruik de volgende link: http://gtb.inl.nl/ Als de link niet werkt : ga
Nog een klein stukje van de puzzel: zie bijlage. Volgens mij is dit een afkorting voor "daarin".
Bedankt voor wat betreft « gecasseert ». Ik vermoed dat « medere ende breedere » een uitdrukking is waarmee de
ps 3: Salvo ad quitabunt ad placitum. Met name de S van salvo gaf wat problemen . las ik eerst ook als ende . De
-- des voorschreven cappittels annulit? goeden ten einde / ende vern*** que**nnge danderen mediatum / xiije marty et
Casseren betekent niet alleen vernietigen, maar ook buiten werking stelling. Zoals ik het lees is de volledig schuld
alvast bedankt. maar waarom werd de akte van 1595 in february 1599 gecasseert?
quam vidimus ? ( letterlijk : ik heb gezien) vidimus =akte waarbij een gezaghebbend persoon onder zijn zegel verklaart
Een paar uitdrukkingen en lezingen: Lijn 4: quam vidimus: Betekenis: ik heb gezien, lees hier: wat ik bevestig Lijn 18
ipv genuchticht lees ik gemechtigt ( ofwel gemachtigd) dus: volcomelijcken gemechtight capittel die hem gemechticht en
Voor wie dit interessant vindt, ik heb inmiddels de nodige informatie gevonden over Johann Kennedij). In een boek van de
Nee, "deze Johan Reichardts" is niet de dopeling, maar de echtgenoot van de peettante oftewel de suikeroom naar wie hij
@ j.w. klein De discussie lb/id hebben we al eerder gehad. Zie Paleopuzzel 4 voor vraag en antwoord
@ Ronald En hoe zit het dan met Frau Eva Schill? Zij wordt genoemd de echtgenote van Johan Reinhardts . En was deze
Beste Herman, Lineke en Gerrit, Hartelijk dank voor de antwoorden! Dit verklaart een hoop en roept ook vragen op, zoals
Collega's, Deze tip van onze beheerder Christian is echt een aanrader! We zijn nauwelijks 6 maanden ver, en ik schat dat
Overigens heette Capt. JJ Zunner, niet Zummer. Hijn was familie van een andere JJ Zunner, uitgever in Frankfurt.
Hallo Maggy, Misschien heb je niet het juiste lemma gebruikt... Hier het resultaat uit GTB: TREBELLIAANSCH Woordsoort
Recente reacties
@Herman Heeft de site een ander adres URL? Wel vind ik de text moeilijk... De acte van 1595, folio 262 begint met een
@ Nadine. Waar lees jij dat Elisabeth nog kinderen heeft gehad van haar 2e man? Ik lees dat niet. Maar ik hoor graag als
Van haar eerste echtgenoot Petrus, weet ik dat Elisabet nakomelingen had, nakomelingen nog in leven in 1599. Van haar
met vele danken. ik vroeg mij af wat het was.
innocent is inderdaad hetzelfde als "simple désprit of zwakzinnig. In oude akten kom ik het meestal tegen als "onnozel"
Bedankt voor beyden linken. Die naar de boekengevechten kende ik reeds. In de akte van 1599, wordt Philippote beschreven
Helaas kan ik de worden na Hendrick Wouters ook niet lezen Wel vond ik een interessante link waarin Hen(d)rick Wouters
voor historische woordenboeken nederlandse taal gebruik de volgende link: http://gtb.inl.nl/ Als de link niet werkt : ga
Nog een klein stukje van de puzzel: zie bijlage. Volgens mij is dit een afkorting voor "daarin".
Bedankt voor wat betreft « gecasseert ». Ik vermoed dat « medere ende breedere » een uitdrukking is waarmee de
ps 3: Salvo ad quitabunt ad placitum. Met name de S van salvo gaf wat problemen . las ik eerst ook als ende . De
-- des voorschreven cappittels annulit? goeden ten einde / ende vern*** que**nnge danderen mediatum / xiije marty et
Casseren betekent niet alleen vernietigen, maar ook buiten werking stelling. Zoals ik het lees is de volledig schuld
alvast bedankt. maar waarom werd de akte van 1595 in february 1599 gecasseert?
quam vidimus ? ( letterlijk : ik heb gezien) vidimus =akte waarbij een gezaghebbend persoon onder zijn zegel verklaart
Een paar uitdrukkingen en lezingen: Lijn 4: quam vidimus: Betekenis: ik heb gezien, lees hier: wat ik bevestig Lijn 18
ipv genuchticht lees ik gemechtigt ( ofwel gemachtigd) dus: volcomelijcken gemechtight capittel die hem gemechticht en
Voor wie dit interessant vindt, ik heb inmiddels de nodige informatie gevonden over Johann Kennedij). In een boek van de
Nee, "deze Johan Reichardts" is niet de dopeling, maar de echtgenoot van de peettante oftewel de suikeroom naar wie hij
@ j.w. klein De discussie lb/id hebben we al eerder gehad. Zie Paleopuzzel 4 voor vraag en antwoord
@ Ronald En hoe zit het dan met Frau Eva Schill? Zij wordt genoemd de echtgenote van Johan Reinhardts . En was deze
Beste Herman, Lineke en Gerrit, Hartelijk dank voor de antwoorden! Dit verklaart een hoop en roept ook vragen op, zoals
Collega's, Deze tip van onze beheerder Christian is echt een aanrader! We zijn nauwelijks 6 maanden ver, en ik schat dat
Overigens heette Capt. JJ Zunner, niet Zummer. Hijn was familie van een andere JJ Zunner, uitgever in Frankfurt.
Hallo Maggy, Misschien heb je niet het juiste lemma gebruikt... Hier het resultaat uit GTB: TREBELLIAANSCH Woordsoort