Overslaan en naar de inhoud gaan
Hoofdnavigatie
Oefenen
Forum
Uitleg
Recente reacties
Reactie
Onderwerp
Auteur
Datum
G. eynde Catheline van Wouteringhen, weduwe wijlen Germanus van Hanswijck als tochtenersse*, Jan van Hanswijck, Cornelis
Schepenakte Mechelen - Van Hanswijck
Geert Ouweneel
13-03-2022
Beste Geert, Hartelijk dank. Evert Jan
Hulp gevraagd voor transcriptie rekening
Evert Jan
12-03-2022
Grippelen Ander uuytgheven van grippel de gemaect ende geslagen zijn in die nyeuwe grift zo mede Geldersce als in die
Hulp gevraagd voor transcriptie rekening
Geert Ouweneel
12-03-2022
Op heeden den viertienden Februarii seventien hondert sestig compareerde voor ons ondergeschreven scheepenen en
Transcription/translation help needed: Matthias Boers Notarieel Act from 1760
Geert Ouweneel
12-03-2022
Dag Regina Vernaardering is gelijk aan vernadering, vernaasting ofwel naasting. Alle drie begrippen slaan op het recht
bij vernaerderinghe tegens ...? wat wil dit zeggen?
René van Weeren
11-03-2022
Wellicht komt ook La Gorgue (Nederlands: De Gorge) een gemeente in het Franse Noorderdepartement, in aanmerking.
Trouw Amsterdam 1640
Pauwel
11-03-2022
Wow. Thanks.
Transcription/translation help needed: Matthias Boers Notarieel Act from 1707
Steve Barnhoorn
11-03-2022
Op huyden 4 Marty 1707 compareerde voor ons schoutet ende schepenen der hooftbancke Heerle, dese meede geteeckent
Transcription/translation help needed: Matthias Boers Notarieel Act from 1707
Geert Ouweneel
11-03-2022
Part 5.
Transcription/translation help needed: Matthias Boers Notarieel Act from 1760
Steve Barnhoorn
11-03-2022
Part 4
Transcription/translation help needed: Matthias Boers Notarieel Act from 1760
Steve Barnhoorn
11-03-2022
Part 3
Transcription/translation help needed: Matthias Boers Notarieel Act from 1760
Steve Barnhoorn
11-03-2022
Part 2.
Transcription/translation help needed: Matthias Boers Notarieel Act from 1760
Steve Barnhoorn
11-03-2022
Part 2.
Transcription/translation help needed: Matthias Boers Notarieel Act from 1707
Steve Barnhoorn
11-03-2022
Thanks so very much.
Transcription/translation help needd: Maria Jans Peters Swaens (10 February 1673)
Steve Barnhoorn
11-03-2022
En als laatste pagina 24
Hulp gevraagd voor transcriptie rekening
Evert Jan
11-03-2022
En dan pagina 23
Hulp gevraagd voor transcriptie rekening
Evert Jan
11-03-2022
Pagina 22
Hulp gevraagd voor transcriptie rekening
Evert Jan
11-03-2022
Pagina 21
Hulp gevraagd voor transcriptie rekening
Evert Jan
11-03-2022
De volgende pagina
Hulp gevraagd voor transcriptie rekening
Evert Jan
11-03-2022
Hierbij nog een afbeelding van dat vollediggeschreven woord
Ook dit gaat over thiendecoren , moeilijke laatste regel, rest ok ?
Michel G.
11-03-2022
Nog wat verder in het register kwam ik nogmaals een gelijkaardig fragment tegen, waarbij dat ene woord ("indep...s")
Ook dit gaat over thiendecoren , moeilijke laatste regel, rest ok ?
Michel G.
11-03-2022
Misschien is het beter om eens een voorbeeldpagina te posten, zodat geïnteresseerden zien hoe makkelijk of uitdagend het
rechtzaak 1777 Deens
Andreas
10-03-2022
Hallo Geert, met dank weer, uit de tekst: "daer het getimmerte van Claes Cornelis op staende is" Deze Claes Cornelis is
hulp gevraagd bij ontcijferen tekst
Hans Looman
10-03-2022
Op huyden den 6en February older stile des jaers 1637 compareerden voor mij Nicolaes Verduyn, openbare notaris, bij den
hulp gevraagd bij ontcijferen tekst
Geert Ouweneel
10-03-2022
deel B
hulp gevraagd bij ontcijferen tekst
Hans Looman
10-03-2022
Paginering
Eerste pagina
« First
Vorige pagina
‹ Previous
…
Page
443
Page
444
Page
445
Page
446
Huidige pagina
447
Page
448
Page
449
Page
450
Page
451
…
Volgende pagina
Next ›
Laatste pagina
Last »
Opmerking
Recente reacties