Reactie Onderwerp Auteur Datum Oplopend sorteren
Kun je de hele envelop laten zien? Wat staat hier? René van Weeren 17-08-2023
Het is een adres op een brief. De erven jj van Tijl zou dan wel kloppen maar wat erboven staat is raar. Wat staat hier? Peter 17-08-2023
Aan Lett[er] P De erven J.J. van Tijl Dit hoort waarschijnlijk bij een bijlage, bijvoorbeeld van een boedelinventaris. Wat staat hier? René van Weeren 17-08-2023
Ingrid, die datum is inderdaad vreemd. In februari 1914 was de oorlog nog niet eens begonnen. Als de briefschrijfster Carte postale Andreas 17-08-2023
@ChrisvD, goed denkwerk, dit is de oplossing, dank je wel! Vertaling Otto Vervaart 17-08-2023
Bedankt wederom voor je hulp, Andreas. Ik vind het een interessante tekst, waarbij wel wat tekenen van onrust wat Carte postale ingrid 17-08-2023
l11 Dierc Aert soene Graag nog enige correctie aub Antwerpen 1458 Guido Snoeys 17-08-2023
vervolg Graag nog enige correctie aub Antwerpen 1458 Guido Snoeys 17-08-2023
De opmerking over volgorde vervalt omdat die gebaseerd is op een leesfout. De correcte zin luidt: et cum sponsa necdum Vertaling ChrisvD 16-08-2023
eigenlijk zou je deze volgorde verwachten necdum sui arbitra set (=sed) munita etc. Vertaling ChrisvD 16-08-2023
et cum sponsa necdum set sui arbitra munita est scedula consensus procuratorum Vertaling ChrisvD 16-08-2023
Eigennamen met het nodige voorbehoud, alsook een paar woordjes waar ik mijn twijfels bij heb. Het jaartal is onduidelijk Carte postale Andreas 16-08-2023
https://genealogie.arch.be/512/512_1056_000_00947_000/B_0023_r 14.2.1799 Vertaling ChrisvD 16-08-2023
necdum = nequedum Vertaling ChrisvD 16-08-2023
Beste Stephan, de scherpte van de scan is een extra hindernis en enkele lettervormen zijn verrassend, ik kan nog niet Vertaling Otto Vervaart 16-08-2023
enigszins bijgesteld: Compareerden etc. Neeltje van der Pol huijsv[rouw] van Claas Leendertse ende Agnietje van Arkel Notarisakte Pauwel 16-08-2023
Dit maak ik ervan: Compareerden etc. Neeltje van der Pol, huysvrouw van Claas Leendertse ende Agnietje van Arkel Notarisakte Geert Ouweneel 16-08-2023
Dit maakt Transkribus ervan https://readcoop.eu/model/dutch-xvii-century-2/: Compareerden . Neeltje vande Pol huijse van Notarisakte Pauwel 16-08-2023
Aen mijn Edele ende Weerde heeren, burghmeesters ende schepenen s'landts van den vrijen, supplierende vertoont Proces ketsers 1668 Geert Ouweneel 16-08-2023
r. 3 ... Philips r. 22 ... bepalonge ... voors[chreeven] Philip van Nassau en bouwhof de Getweg Pauwel 16-08-2023
Bij de ouders worden de herkomstplaatsen ook aangeduid; in dit geval is de vader van de bruidegom inderdaad afkomstig Trouwakte Poperinge (1773) René van Weeren 15-08-2023
In bijlage de volledige inschrijving. Dit is de hyperlink: Dankjewel! Trouwakte Poperinge (1773) Guillaume 15-08-2023
Guillaume, kun je de volledige inschrijving bijsluiten? Dan is de vertaling beter te plaatsen. Trouwakte Poperinge (1773) René van Weeren 15-08-2023
@René, bedankt voor de uitleg. In principe ging ik daar ook vanuit, maar lichte twijfel maakte zich toch van mij meester Trouwregister Antwerpen Tanja Enklaar 15-08-2023
Mosa traiectum is de Latijnse naam voor de stad Maastricht. Ik vermoed echter dat mozaetraiectinensis slaat op afkomstig Trouwakte Poperinge (1773) Andreas 15-08-2023