Reactie Onderwerp Auteur Datum Oplopend sorteren

ad bellum verteaald google : met oorlog. Dat is in het gehele verhaal niet logisch. Ad lettere ab haerisi wordt vertaald

Huwelijksakte Latijns met een nawoord Herman Geurts 28-11-2016

In plaats van "ab bavari" zou er ook "ab haresi" of "ab haeresi" kunnen staan: voor niet-katholieken die de rooms

Huwelijksakte Latijns met een nawoord Maarten 28-11-2016

Dit forum geeft mensen een podium om hun kennis te delen. Niemand kon mij een oplossing aandragen, zelfs niet enkele

Geert Theunis de Boer Jan Woudberg 27-11-2016

Met "Wijckels" is waarschijnlijk bedoeld het dorpje Wijckel, dichtbij Nijemirdum gelegen.

Geert Theunis de Boer Tineke T. 25-11-2016

Aanvulling: In 1852 was er een wet, waarin werd vermeld, dat "buiten de steden, de kom der landgemeenten en de openbare

Geert Theunis de Boer Tineke T. 25-11-2016

een donkerbruinen jagthond

Geert Theunis de Boer dac 25-11-2016

Het betreft een jagthond!

Geert Theunis de Boer dac 25-11-2016

Hallo Jan, Ik heb een poging gewaagd, maar het is wel moeilijk. "Beschuldigd van op de een en twintigsten Maart 1853 des

Geert Theunis de Boer Tineke T. 25-11-2016

@Christian: Vergeet RSS. En knal de paleopuzzels 1 x per maand ook op het BHIC forum. Genoeg mensen daar die hun tanden

Paleopuzzel nr. 4: Een probaat middel? HenkD 18-11-2016

@HenkD: Nog niet gecommuniceerd, maar al wel actief: je kunt nieuwe onderwerpen en reacties op het forum van Wat staat

Paleopuzzel nr. 4: Een probaat middel? 17-11-2016

Een paar suggesties: 1/4 ld = 1/4 lood (decagram) vijf a ses vijgen Vriendelijke groeten, Peer

Paleopuzzel nr. 4: Een probaat middel? Peer 17-11-2016

@Tineke Ah, de letter v dus. Weer wat geleerd. Zie ook dat je Probatam in Probatom hebt veranderd. Gelukkig gaan ze hier

Paleopuzzel nr. 4: Een probaat middel? HenkD 17-11-2016

Dag Tineke, Goede vertaling. Bedankt. De oplossing laat nog even op zich wachten. Veel plezier met het oefenen op de

Paleopuzzel nr. 4: Een probaat middel? 17-11-2016

Dag Henk, Prima gedaan. De oplossing komt over een tijdje. Goede suggestie die je geeft. Bedankt. Veel plezier met

Paleopuzzel nr. 4: Een probaat middel? 17-11-2016

Voor Een quaade keel Een kan loopent Water ¼ ed(?) honig ¼ ed(?) vijgin de vijgin overmidde Gesneeden vijf of(?) ses

Paleopuzzel nr. 4: Een probaat middel? Tineke Tjoelker 17-11-2016

Mijn poging om de puzzel op te lossen is deze: Voor Een quaade keel Een kan loopent Water ¼ ed honig ¼ ed {crjgin} de

Paleopuzzel nr. 4: Een probaat middel? HenkD 17-11-2016

Dank voor de aanvullingen en correcties Bart.

Leeshulp gevraagd vermelding 1515 Bergen op Zoom Patrick Warnier 15-11-2016

voor Jesintgen lees ik Josijntgen

Platevoet en Soudelinck huwelijk in Rotterdam 1584. Plaatsnaam niet te lezen?? herman geurts 15-11-2016

De nieuwe versie van de website is zojuist live gegaan, een dagje later dan gepland, dat wel. Behoudens een fout in het

Let op! Op 14 november raak je alle vinkjes kwijt... 15-11-2016

Volgens mij is Jelis afkomstig van 'Oest(v)leijter". Dat is: Oostvleteren. De v is opgegaan in de t, of vergeten

Platevoet en Soudelinck huwelijk in Rotterdam 1584. Plaatsnaam niet te lezen?? Bart Jans 15-11-2016

Ik heb nog enkele dingetjes aangevuld/verbeterd: Meester Jan Wernier barbier onse ingesetene poirter, constituit in

Leeshulp gevraagd vermelding 1515 Bergen op Zoom Bart Jans 15-11-2016

Heel erg bedankt, Herman! Hier ben ik al heel wat mee!

help! Lotte 14-11-2016

Dag Davy, Bedankt voor het spotten van het foutje. Ondertussen heb ik het gecheckt. Volgens mij is het nu in orde. Veel

Foutje bij 'Afkortingen 1' 13-11-2016

Lotte, een poging. Niet alles kan ik lezen, maar wel grotendeels. De akte gaat over het afsluiten van renten en de

help! Herman Geurts 13-11-2016

Geeft niets Herman, ik vind het nog steeds lastig om die knop in mijn hoofd uit te schakelen. Ik denk soms iets te lezen

Leeshulp gevraagd vermelding 1515 Bergen op Zoom Patrick Warnier 13-11-2016