Reactie Onderwerp Auteur Datum Aflopend sorteren
Beste Herman, zeer bedankt voor je hulp. Ik denk dat je transciptie wel correct is. Arnold Bloemarts ben ik eerder tegen geschil Hermen van Dael en Hanrick Jans Broickman Eric 24-11-2019
Graag gedaan geschil Hermen van Dael en Hanrick Jans Broickman herman 24-11-2019
Ik lees het volgende 24 sept 47 wegens opperatie van teveel straf naar het civiel bestuur te sgravenhage opgezonden 24 Sep 49 wegens... J. van der Linden 25-11-2019
Ik meen dat de verwijzing die ik probeerde te volgen, niet kloptte (84v ipv 84r). De onderstaande tekst is volgens mij Dingboek 1602 - tweede proces Jan 25-11-2019
Voor alle duidelijkheid: dat betekent dat ik meen dat de eerste akte die ik hier geplaatst had, niet relevant is, en de Dingboek 1602 - tweede proces Jan 25-11-2019
"expiratie" zou ik zeggen 24 Sep 49 wegens... Maurice 25-11-2019
Nog even gekeken en gezocht: "expiratie van dienst" is schijnbaar een standaardterm voor het aflopen van diensttijd 24 Sep 49 wegens... Maurice 25-11-2019
Kan "helemaal met je meedenken. Als je kritisch kijkt naar de p. Hij schreef de p met een lange stok, en die ontbreekt 24 Sep 49 wegens... J. van der Linden 26-11-2019
Ik lees "... naar het civiel bestuur te Soerabaya ..." 24 Sep 49 wegens... Michel 26-11-2019
Hier mijn poging. De stukejs tekst in de marge zijn mij niet duidelijk, die heb ik weggelaten. Pieter Lenaertsz, Pieter Dingboek 1602 - tweede proces Geert Ouweneel 26-11-2019
Ik heb ook nog een poging tot transcriptie gedaan. Een enkel woord kan ik niet thuisbrengen. Hermen van Dael aenr geschil Hermen van Dael en Hanrick Jans Broickman Geert Ouweneel 26-11-2019
Beste Bram, Het zou kunnen helpen als je een groter deel van de pagina uploadt. Dat maakt het vergelijken mat andere Volledige naam van Hanrick Goeijart (anno 1565) Arcimboldo 26-11-2019
Het lijkt mij dat een gestrafte soldaat bij "expiratie van straf" uit dienst gezet wordt en daarom overgedragen wordt 24 Sep 49 wegens... Arcimboldo 26-11-2019
Natuurlijk, hier is de hele pagina. Ik kon alles ontcijferen, behalve dat deel van zijn naam. Volledige naam van Hanrick Goeijart (anno 1565) Bram 26-11-2019
Een eerste poging: die 28 april Gritien Luttiens eodem (= zelfde dag) Daniel Guerts Brabanti nu (nomine uxoris dwz in de Leeshulp - Overlijdens notatie 1691 26-11-2019
Bedankt voor uw reactie. Als ik het goed begrijp betekend dat "nu" wat achter Brabanti staat, dat de achternaam van de Leeshulp - Overlijdens notatie 1691 Erwin Snellen 26-11-2019
Ik denk eerlijk gezegd dat het gewoon Daniel Guerts Brabantinus Hoijmaeker is, maar dta de derde voornaam niet op de Leeshulp - Overlijdens notatie 1691 Jeroen van Luin 26-11-2019
Ik vermoed ook "Brabantinus", meen een s te zien aan het eind. En heel kleine aanvulling "die 28 april" = "op de dag 28 Leeshulp - Overlijdens notatie 1691 Femke 26-11-2019
Kun je nog aangeven waar we dit [ begraafregister] online kunnen vinden? Door te vergelijken met andere inschrijvingen Leeshulp - Overlijdens notatie 1691 Helena 27-11-2019
En mogelijk was dit niet eens een echtpaar maar twee personen die op dezelfde dag overleden zijn / begraven werden? Zelf Leeshulp - Overlijdens notatie 1691 Helena 27-11-2019
Hartelijk dank voor de vertaling! Het stuk in de marges is inderdaad nog moeilijker te lezen. Dingboek 1602 - tweede proces Jan 27-11-2019
Ik houd het op Hanrick Goeyart Emmenzoen Volledige naam van Hanrick Goeijart (anno 1565) Arcimboldo 27-11-2019
ok, hartelijk bedankt! Volledige naam van Hanrick Goeijart (anno 1565) Bram 27-11-2019
Beste Robert, Wat ongelooflijk knap dat je er iets van begrijpt! Ik ga een poging doen om tot een rudimentaire Van de Pavert 1642 Arcimboldo 27-11-2019
Zo ben ik ook benieuwd wie dit schilderij heeft gemaakt, ik kan de handtekening niet ‘ontcijferen’. Het is misschien Wie weet wie dit schilderij gemaakt heeft Jan 27-11-2019