Reactie Onderwerp Auteur Datum
Wellicht omgesz: = omgeszoomde? Perkament 1757 René van Weeren
In de akte staat er 2 keer duidelijk S hoys. En ook in de beschrijving van het Felixarchief heeft men het over Shoys Wie vult nog wat aan (+ nazicht evt) ? Michel G.
Bedankt Michel voor het steuntje, ik vind nog veel onbekende woorden terug ...zoals in l 6 - 11 - 12 Ik had ook nog Wie vult nog wat aan (+ nazicht evt) ? Guido Snoeys
van rijs zoo tot provise als voor de schepen en chialoupen zullen wij ons ten toetsten coop altijt voor eenige maenden 17e eeuwse VOC brief- deel 2 René van Weeren
Niet van alles zeker, maar hierbij wegens de gestalte en beschapentheyt van 't eyland Nyas, als die daerom en bijgelegen 17e eeuwse VOC brief René van Weeren
Beste Geert, heel erg bedankt voor de transcripties van dit document. Ik heb ondertussen geoefend om zelf bovenstaande Raad van Brabant 1727 Stephan van de…
Dag Guido, Zo te zien begint het transcriberen je al aardig te lukken! Daarom nu iets meer oog voor de details. Zo had Wie vult nog wat aan (+ nazicht evt) ? Michel G.
[rechts:] hebben gehadt en of sij die questie alsdoen niet hebben bijgelegt en affgedroncken [links:] Pieter Bastiaens Raad van Brabant 1727 Geert Ouweneel
dank u! Graag volledige trancricptie! Cornelis Vos
Eodem die Baptizavi filium Jo[ann]is Joanis Van [den] Veecken et Adrianae Janssen, cui nomen impositus Joannes Graag volledige trancricptie! René van Weeren
Dag Lucia, Klopt: het betekent dat hij optreedt als borgsteller voor de schuldenaar. de rato caverende René van Weeren
Alweer prachtig. Raad van Brabant 1727 Stephan van de…
Ontzettend bedankt voor dit indrukwekkende transcript René, mijn onderzoek is weer een stapje verder! 17e eeuws VOC document ontcijferen Bianca
Beste An en Wim, wat fijn om zo snel al zulke leuke en goede reacties te krijgen. Daar kan ik zeker wat mee. Nogmaals Wat is het beroep? Mariët Bruggeman
Dit is het 3e couplet van een lied van Benjamin Schmolck “Ach! wie freu ich mich zu sterben” op de melodie van “Freu Welke taal en tijd? ChrisvD
bij kennisse item brenght de rendant noch voor Gemeentearchief Haasdonk 141 (1) - hulp gevraagd Geert Ouweneel
Item betaelt aen Jan ende Pieter Smet twintich schellingen grooten over ende voor soo veele hun goet over diensten bij Gemeentearchief Haasdonk 139 - hulp gevraagd Geert Ouweneel
van achthien ponden vijfthien schellingen grooten over en jaer crois van twee distincte obilgatien t'samen inhoudende Gemeentearchief Haasdonk 138 (2) - hulp gevraagd Geert Ouweneel
Hartelijk bedankt! Gemeentearchief Haasdonk 138 - hulp gevraagd Robin
Bedankt! Gemeentearchief Haasdonk 137 - hulp gevraagd Robin
Hartelijk bedankt! Gemeentearchief Haasdonk 136 (1) - hulp gevraagd Robin
[Rechts:] Interogatorium overgegeven aan heere schepenen van Son, door off vanweegens de heer Balthasar Repelaar, quar- Raad van Brabant 1727 Geert Ouweneel
Opmerkelijk dat de notaris ook van der Horst heet ! Ik heb geprobeerd om de volgende 2 bladzijden te lezen : ... ? Tijs Raad van Brabant 1727 Stephan van de…
ChrisvD Todesfrist - Doodsdrift .. Gebruikelijk om in die tijd God aan te roepen bij een ondragelijk lijden en het Welke taal en tijd? Nienke
Beste Andreas, ik zag je bericht van 13:33 wat later dan mijn vorige berichtje. De rijen van het alfabet zijn idd handig Welke taal en tijd? Nienke