Reactie Onderwerp Auteur Datum
Deze transcriptie vond ik online. (Ik was zelf inmiddels een eind gekomen..) BP 1179 p 515r 08 do 28-11-1392. Arnoldus windmolen bij de weg van Os naar St. Willibrord Pauwel
De tekst begint met: Arnoldus de Enode ... windmolen bij de weg van Os naar St. Willibrord Pauwel
https://zoeken.erfgoedshertogenbosch.nl/detail.php?nav_id=0-1&id=126379… windmolen bij de weg van Os naar St. Willibrord Pauwel
Het is een vraag hoe deze Spaanse documenten in handen van leden van het Naziregime kwamen. Dat de documenten Cadiz Ik kan de titel van dit 15e-eeuwse manuscript niet begrijpen? Otto Vervaart
Dank je nu herken ik het weer. achternaam Barbara uit Sint-oedenrode D. van der Valk
De Staten van Hollant ende Westvrieslant doen condt allen luyden, dat wij achtervolgende / onse opene brieven van Document Staten van Holland 1667? Geert Ouweneel
Allen dengheenen die dese letteren sullen zien ofte hooren leesen doen wij verstaen, schoudt ende schepenen / der stadt Stad Utrecht 1551 Geert Ouweneel
Geen achternaam, wel het woord uxoris. Dit betekent echtgenote. Het komt vaak voor dat mensen die dit woord niet kennen achternaam Barbara uit Sint-oedenrode Andreas
Bedankt Otto, je bent heel aardig. Ik heb geprobeerd de postzegel te onderzoeken en het lijkt niet op de Göring-stempel Ik kan de titel van dit 15e-eeuwse manuscript niet begrijpen? Mark
Goedemiddag, Heel erg bedankt voor de vertaling. Ben hier echt heel blij mee. Met vriendelijke groet, Hans Meulenkamp Kan iemand mij helpen? Hans Meulenkamp
Op dit moment gaat het lezen van dit schrift voor mij heel langzaam, het is een klassiek voorbeeld om letter voor letter Ik kan de titel van dit 15e-eeuwse manuscript niet begrijpen? Otto Vervaart
Dit documjent gaat over heel iets anders. Zie de onderstaande transcriptie: Wij borgemeester, schepenen ende gesworen Kan iemand mij helpen? Geert Ouweneel
@Otto, de oorspronkelijke oorkonde zou opgemaakt kunnen zijn voor 1462. Eerst vermelde Ghijsbert is dan waarschijnlijk transcriptieverzoek Joost Schoute
Bedankt voor je antwoord! Heeft u enig idee waar de notariële akte over gaat? Het document zou waardevolle informatie Ik kan de titel van dit 15e-eeuwse manuscript niet begrijpen? Mark
Bedankt voor jullie bijdrage. Het is inderdaad Cornelis Breda RA 527 fo 15 Cor van den Bergh
Hi René, Veel dank voor dit uitgebreide antwoord. Dit geeft me weer nieuwe inzichten. Vriendelijke groet, Arjen Transcriptie inschrijving Jan de Pril Arjen
Dank je wel, Mark, voor de twee nieuwe foto's! Het soort schrift en de opmaak van het geheel, met name bij het slot Ik kan de titel van dit 15e-eeuwse manuscript niet begrijpen? Otto Vervaart
@Michel, dank je wel voor je geduldige uiteenzetting, ik zag het inderdaad niet goed, kennelijk de zomer in mijn hoofd Wat is de datum Otto Vervaart
@Geert, de schout en schepenen hebben meer gedaan dan de ingelaste oorkonde lezen. Met inachtneming van het daarin transcriptieverzoek Otto Vervaart
De eerste datum is van de brief die in dit stuk gekopieerd is. De tweede de datum dat schout en schepenen de brief transcriptieverzoek Geert Ouweneel
Geert, dank voor de snelle transcriptie. In deze charter staan twee data, namelijk 1462 en op het eind 1464. Wat is transcriptieverzoek Joost Schoute
Alle denghenen die desen brieff sellen sien off horen lesen doe wij verstaen, scoute ende scepene der stat van Utrecht transcriptieverzoek Geert Ouweneel
Door de burgereed verklaarde de betreffende persoon trouw te zijn aan de leiding van de Republiek en in het verlengde Transcriptie inschrijving Jan de Pril René van Weeren
Nog maar even de verwijzing naar de tekst. https://proxy.archieven.nl/128/CABCE54F3F9F4D0984150A6821D5F6EE Wat is de datum Pauwel
Veel dank René, Heb jij of iemand anders ook enig idee wat dit inhoudt? Een burger eed afgelegd ten overstaan van de Transcriptie inschrijving Jan de Pril Arjen