Reactie Onderwerp Oplopend sorteren Auteur Datum
Hi An, Geen probleem. Ik wacht geduldig af. Grt, Jan Willem Vertaling latijnse tekst ter controle JW Merkx 30-05-2021
Hallo LW, Ik heb alleen het stukje er uit gehaald waar ik wat veranderingen in heb aangebracht. Voor de rest: chapeau Vertaling latijnse tekst ter controle An 23-04-2021
Hallo JW, Allereerst zijn er drie foutjes geslopen in, waarschijnlijk mijn :-) Latijnse vertaling. Ik heb per ongeluk Vertaling latijnse tekst ter controle An 07-04-2021
Hi JW, Ziet er weer goed uit. Kleine kanttekening. Pariter genite is niet beide optredend maar is "tesamen verwekt" Vertaling latijnse tekst ter controle An 17-04-2021
ja, die site ken ik. Fantastisch veel info. Ik vroeg dit omdat ik tijdens andere transcripties na 1501 in het BP ook Vertaling latijnse tekst ter controle An 23-04-2021
Deze akten komen van voor 1501, waarvan ik op de website Erfgoed 's-Hertogenbosch geen indexen kon vinden. Via de Vertaling latijnse tekst ter controle J.W. Merkx 23-04-2021
Dank je wel An voor de eerste akte! Van de andere zou ik graag de gehele pagina willen hebben (hoeft niet in één keer) Vertaling latijnse tekst ter controle JW Merkx 30-04-2021
Hi LW, De eerste helft ziet er prima uit. De tweede helft is lastiger en heb ik hieronder aangepast. Allereerst is in de Vertaling latijnse tekst ter controle An 14-04-2021
Dank je wel An! Dit was de laatste vertaling. Maar ik heb nog een paar vragen. Hopelijk kan en wil je mij hiermee ook Vertaling latijnse tekst ter controle JW Merkx 23-04-2021
Hi JW, klopt het register en folionummer? ik kan hem zo snel niet vinden. Dit om de laatste zin aan te kunnen vullen. m Vertaling latijnse tekst ter controle An 09-04-2021
Dank je wel An! Vertaling latijnse tekst ter controle JW Merkx 02-04-2021
Beste JW, vooruitlopend op wat An hierover kan zeggen wil ik een paar dingen opmerken bij de eerste akte. Het woord Vertaling latijnse tekst ter controle Otto Vervaart 29-03-2021
Voor 1501 zijn er idd nog geen indexen. Maar ik bedoelde eigenlijk of je alleen in de indexen na 1501 op naam zocht Vertaling latijnse tekst ter controle An 23-04-2021
Hi JW, ik ben gewoon nieuwsgierig hoor, maar kon je niets meer vinden in het Bosch Protocol? en wat de datum betreft Vertaling latijnse tekst ter controle An 23-04-2021
Dank je wel An! Vertaling latijnse tekst ter controle JW Merkx 07-04-2021
Bedankt An! Vertaling latijnse tekst ter controle JW Merkx 17-04-2021
Hi An, Het is inderdaad het verkeerde register en folionummer. Het moet zijn BP1222 en folionummer 34R. Grt, Jan Willem Vertaling latijnse tekst ter controle JW Merkx 09-04-2021
Hallo An, Hoe gaat het? Ik heb al een aantal weken niets van je gehoord. Lukt het met het vertalen van de laatste akte Vertaling latijnse tekst ter controle JW Merkx 30-05-2021
Tussen 1489 en 1619 heb ik mijn gegevens gevonden in de schepenbank Oirschot. Hiervan staan de teksten (transcribties Vertaling latijnse tekst ter controle JW Merkx 23-04-2021
Dank je wel An! Vertaling latijnse tekst ter controle JW Merkx 14-04-2021
Hi An, "ultima martii", betekent dat laatste dag van maart? Ik heb nog wel wat gevonden in het Bosch Protocol, dat was Vertaling latijnse tekst ter controle JW Merkx 23-04-2021
Hallo JW, De akten horen inderdaad bij elkaar. Hieronder de eerste: Johannes zoon van wijlen Geriis de Aerle als man en Vertaling latijnse tekst ter controle An 02-05-2021
Hi Jan Willem, Ik zie het, de tijd vliegt. Ik moet zelf nog 60 folia transcriberen en ik heb inmiddels een deadline Vertaling latijnse tekst ter controle An 30-05-2021
Onderstaande vast de tekst van R1255 f288r met enkele verbeteringen: Waar ik eigenlijk erg nieuwsgierig naar ben is welk Vertaling latijnse tekst ter controle An 30-03-2021
Dag, Is het mogelijk om onderstaande Latijnse tekst te controleren. Voor altijd 55 jaar In perpetuum LV annis Alvast Vertaling latijnse tekst ter controle Luc Verschaeve 07-10-2022