Reactie Onderwerp Auteur Datum Aflopend sorteren
it seemed to end abruptly so I paged through the book and found page 2, which I'd also like to request some help with three entries for estate of Lambrecht van Linschoten JJ Johnson 14-08-2020
Translation will undoubtedly follow. bij de voornoemde Cornelis Willemssen opten 4e october 1613 van sijn comptants three entries for estate of Lambrecht van Linschoten Andreas 14-08-2020
Dit lijkt me een heel goede vertaling! Ik wist al dat het om de verkoop van het stuk land de Buscamp in Meppen ging. Ik Akte 4 Leo Martins 14-08-2020
Dear Wendy Gert has read it pretty well. I think the breadth might be 12 yards, but I need another look. The writer uses Palaeography help needed please Robert Urquhart 14-08-2020
Doe maar. Dit is natuurlijk een open forum, dus ieder die dat wil kan dan jouw tekst behandelen. Synode Assen Geert Ouweneel 15-08-2020
Ik lees: Haerlemmer Middelstraet Staelenburgh Ondertrouw 1642 ChrisvD 15-08-2020
Thank you very much. I am very grateful for your help. Palaeography help needed please Wendy Tait 15-08-2020
Wat een interessant register! De pastoor noteert zowat altijd de doodsoorzaak. Dit soort weetjes geven stamboomonderzoek Vertaling begraaftekst Andreas 15-08-2020
junvenca Ze is tijdens de toediening van het laatste oliesel overleden. Vertaling begraaftekst ChrisvD 15-08-2020
Andreas en Chris bedankt voor de vertaling, dit is zeker een interesant register. De aktes erbij nemen levert best veel Vertaling begraaftekst Maria Verbroekken 15-08-2020
Compareerden als voorn Jan Joosten van Amsterveen wednr. Van Marritie Prs, woon[ende] in de Haerlemermiddelstraet ende Ondertrouw 1642 Petra S. 15-08-2020
Veel dank beiden! De Haarlemmermiddelstraat is de oude naam voor de tegenwoordige Vinkenstraat in Amsterdam Ondertrouw 1642 Jan T. 15-08-2020
Thank you, Andreas! three entries for estate of Lambrecht van Linschoten JJ Johnson 15-08-2020
Wat fijn dat er alsnog een reactie is en ik een goede transcriptie van dit document heb. Zo ben ik weer een stap verder transcriptie uit bonboek leiden Paula Eversdijk 15-08-2020
De bruidegom kwam uit Utrecht, hij was huijckemaecker *) en hij woonde in de Onckelboersteeg. Anderen zullen Eerste huwelijk Jan Joosten, 1627 Louis v. V. 15-08-2020
No translation yet. Maybe someone else will do this Compareerde voor mij Adriaen Rijshouck openbaer notaris bijden hove gunpowder maker Nederveen: what is he doing in 1608? Andreas 15-08-2020
Dear JJ Johnson, The act is a confirmation of previous agreements dating back 17-18 years, when Moijses van Nederveen gunpowder maker Nederveen: what is he doing in 1608? René van Weeren 15-08-2020
Thank you both very much!! This is wonderful. gunpowder maker Nederveen: what is he doing in 1608? JJ Johnson 16-08-2020
Ontsaet (opheffing van beslag) Tryneken Janssen lest weduwe ende boudelhoudersche van Jan Derricxen zaliger, doet mit Ontsaet Derricx Geert Ouweneel 16-08-2020
Niet helemaal kunnen ontcijferen, maar dit helpt misschien toch wel: Alsoo Hendrick van der Hoeven inwonende borger Indemniteit Den Bosch 1699 Geert Ouweneel 16-08-2020
Hier als transcriptie: Johannes Joosten den 12 Juny 1627 Compareerden voor comissarissen Heyndrick Hudde ende Willem Eerste huwelijk Jan Joosten, 1627 Geert Ouweneel 16-08-2020
Beste Louis en Geert, hartelijk dank voor zowel de transcriptie als de achtergrondinformatie over het huikemakersvak Eerste huwelijk Jan Joosten, 1627 Jan T. 16-08-2020
Bedankt Geert, voor de transcriptie van deze lastige tekst. Normaliter zijn teksten uit die tijd (1699) redelijk te doen Indemniteit Den Bosch 1699 Louis v. V. 16-08-2020
Ik ben ook een tijd bezig geweest met dit lastige handschrift. In het geel suggesties ter correctie, in cursief enkele Indemniteit Den Bosch 1699 Andreas 16-08-2020
voornaam is Henderik (of Henderika) familienaam lees ik als Taders... Een scherpe foto van enkel de handtekening zou Wie heeft dit geschilderd? Andreas 16-08-2020