Reactie Onderwerp Auteur Datum
Beste Pauwel, Mijn hartelijke dank. Uw antwoord helpt mij om meer inzicht in deze familie Haengreeffs te krijgen. Met Transcriptie verzoek Eersels cijnsregister uit 1638 (II) Theo Ragas
Beste Pauwel, Mijn hartelijke dank. Uw antwoord helpt mij om meer inzicht in deze familie Haengreeffs te krijgen. Met Transcriptie verzoek Eersels cijnsregister uit 1638 (I) Theo Ragas
geassist[ee]rt met haer / mottje* Hilletgontie de Moor * mottje is een andere benaming voor moei: tante. Aanvankelijk Hulp gezocht bij trascriberen naam. René van Weeren
Volgens mij: geassisteert met Mattje Hillegonse de Moor Hulp gezocht bij trascriberen naam. Geert Ouweneel
Beste René en Andreas, alvast bedankt voor jullie hulp. geschil tussen Gerard von Dalen en Anton Horst van Wittenhorst 1637, pagina 1 Eric van Daal
de minste cautie Cautie = borgsom 25 Julij 1797 Acte van Scheijding / Notaris Jonathan Baak / Onherkenbare term II René van Weeren
De eerste pagina volgt hieronder. Aanvullingen en/of verbeteringen zijn welkom. Von Gottes Gnaden, Wijr Georgh Wilhelm geschil tussen Gerard von Dalen en Anton Horst van Wittenhorst 1637, pagina 1 Andreas
Zeer bedankt Herman, knap dat je dat er uit kan halen. Groet, Ward Dusent vier hondert vier ende viertigh des thienden dages mes septembris Ward Arts
Voor de 2 schepenen van Cuijk zijn gekomen Jan van Erp met zijn vrouw Geertruijt, de laatste vergezeld met haar momboir Dusent vier hondert vier ende viertigh des thienden dages mes septembris Herman
Geweldig Herman dat je dit allemaal lezen kan!!.Veel dank! Kan je het ook nog in het modern Nederlands vertalen, zodat Dusent vier hondert vier ende viertigh des thienden dages mes septembris Wart Arts
blad 2 Uitkoop 1601 Kruibeke Waasland Pim de Theije
Met verontschuldiging de foto's hebben hetzelfde nummer hierbij die van de uitkoop Uitkoop 1601 Kruibeke Waasland Pim de Theije
Two additions: Jacob Becker Jacobsz = Jacob Bicker Jacobsz Valckenaer = Valckenier Amsterdam 2 René van Weeren
Hartelijk bedankt, René! moeilijke text Adriaan van He…
Mr. Gerrits, advocaet in de hove van Utrecht en[de] Johan va[n] Cootwijck, dienaer va[n] mr. Henrick va[n] Medenblick moeilijke text René van Weeren
Hier alvast een beginnetje. Von Gottes Gnaden, Wijr Georgh Wilhelm, Marggraf zu Brandenburgh, des heilliger Romische geschil tussen Gerard von Dalen en Anton Horst van Wittenhorst 1637, pagina 1 Andreas
Een kleine correctie regel 7 twelf malderen gueten roggen tjaars graeffschen maten erflic ende alle jaeren te Dusent vier hondert vier ende viertigh des thienden dages mes septembris Herman
Ward, hierbij mijn vertaling. Nog enkele kleine vraagtekens. Maar de acte moet zo wel duidelijk zijn. Wij Henric van de Dusent vier hondert vier ende viertigh des thienden dages mes septembris Herman
Dit zijn geboorteaktes van zo'n 200 jaar later. Uitkoop 1601 Kruibeke Waasland Andreas
Dank je wel Pauwel! Bosch protocol 1192-19V Jan-Willem
Ik heb je vertaling hier en daar bijgesteld. Het blijft lastig. Veel steun heb je aan de teksten en vertalingen in HET Bosch protocol 1192-19V Pauwel
Blad 2 Uitkoop 1601 Kruibeke Waasland Pim de Theije
Geert bedankt! Ik ben weer een stapje verder. Groeet, Frank hulpvraag Frank Tjeertes
De persoon heet waarschijnlijk Maerten Dircksz Os hulpvraag Geert Ouweneel
Op dato den 3 January 1684 soo heeft Jan ende Thunnis van Oorloo eenen gerichtelijcken arrest ofte commer geleyt op de Hulp bij transcryptie Geert Ouweneel