Reactie Onderwerp Oplopend sorteren Auteur Datum
Ik heb nog een paar gaten in dat land te Meerle kunnen dempen, maar desondanks zijn er toch een paar verdronken kalveren Verkoop van land te Meerle met gaten ?? Michel G. 22-02-2022
en daarna de volgende aanpassingen: ende dan noch twee roe voeten breete van t erff van denselven Dirck Jorisz. te royen Verkoop van een stuk grond in 1641 Archimboldo 25-12-2018
Zou het niet Hermen Bongh zijn? Verkoop van een stuk grond in 1641 Pauwel 27-12-2018
Bedankt voor de reacties, hier ben ik erg mee geholpen Verkoop van een stuk grond in 1641 Patrick 27-12-2018
Bijgaand de originele tekst, er ging iets fout Verkoop van een stuk grond in 1641 Patrick 24-12-2018
Bedankt voor alle reacties. Bough moet inderdaad Bongh zijn. Ik kom de naam in deze vorm ook in andere stukken tegen. Verkoop van een stuk grond in 1641 Patrick 03-01-2019
Bough moet inderdaad Bongh zijn... Verkoop van een stuk grond in 1641 Archimboldo 27-12-2018
Reeds enkele aanpassingen: ende dan noch twee roe voeten breete van t erff van selven Dirck Jorisz. te royen van de Verkoop van een stuk grond in 1641 nadine 24-12-2018
Wij Gerret Jacob Witssen ende Jacob Pieterssen Coppit, schepenen in Aemstelredam, oirconden ende kennen dat voor ons Verkoop van een huis in de Kalverstraat, Amsterdam, 1591 Geert Ouweneel 04-09-2020
Beste Geert, veel dank voor deze snelle transcriptie. Ook je toeglichting is zeer interessant, over de betekenis van Verkoop van een huis in de Kalverstraat, Amsterdam, 1591 Jan T. 04-09-2020
Je hebt gelijk, het is Jeroense. Ik was wat te haastig. Verder, zwager is ook schoonzoon. Verkoop van een huis in de Kalverstraat, Amsterdam, 1591 Geert Ouweneel 04-09-2020
Mijn suggesties 1. Jan van Rijthoven Thomaes zone ende Jacop Fierens voe[r] een vierendeel, Aerd, Claus 2. ende Adriaen Verkoop te Antwerpen 1423 graag je comment René van Weeren 11-08-2023
Geweldig bedankt Rene, 'vive' 'en 'derdalven' kwam ik nog niet tegen. Guido Verkoop te Antwerpen 1423 graag je comment Guido Snoeys 11-08-2023
Niet alles is mij duidelijk, maar het onderstaande helpt misschien wat. 27 February 1598 Aernt Buys, ruyter onder de Verkoop paard 1598 Geert Ouweneel 19-01-2022
Bedankt Geert, voor de aanvulling en verbtering van mijn tekst. Knap dat u dit allemaal gevonden heeft. Ik zag dat Verkoop paard 1598 Louis v. V. 19-01-2022
Ik kom tot de volgende, er staan nogal wat verborgen verkortingstekens 1. Wouter Gheenssone en[de] Jan Snoeye geseten te Verkoop nog enkele woorden zijn onduidelijk René van Weeren 09-10-2021
Hier en daar stel ik nog enkele kleine (typisch Antwerpse) aanpassingen voor: 1. Wouter Gheenssone ende Jan Snoeye Verkoop nog enkele woorden zijn onduidelijk Michel G. 09-10-2021
@Herman Wat vind je van regel 9 : 9. viertele laten erflic , zou dat haveren kunnen zijn ? Guido Verkoop nog enkele woorden zijn onduidelijk Guido Snoeys 08-10-2021
Zeer goed mogelijk Er lijkt te staan halveren,maar waarschijnlijk bedoelde schrijver haveren. Maar ik ben niet 100 % Verkoop nog enkele woorden zijn onduidelijk Herman 08-10-2021
2 seven maect maet 3 lants neffens 4 cum ex une der 6 gevangen gecregen hebben jegens slang [tlanse?] 8 Sgartruizen Verkoop nog enkele woorden zijn onduidelijk herman 08-10-2021
correctie , regel 3 verkeerd gelezen neffens cum fundo 7 quad quas nadederunt 8 waerne op 6 viertelen Verkoop nog enkele woorden zijn onduidelijk herman 08-10-2021
Bedankt allen , Door deze letter op letter transcriptie heb ik een volgende akter vrijwel volledig kunnen 'vertalen' Verkoop nog enkele woorden zijn onduidelijk Guido Snoeys 09-10-2021
9 ipv ontvangen lees ik costerijen Verkoop nog enkele woorden zijn onduidelijk herman 08-10-2021
Dag Guido, Ik vond "Deerde" al zo'n rare voornaam... En nu je de naam "Aerde" zegt, zie ik het inderdaad ook zo staan Verkoop met vele afkortingen 1431 Michel G. 01-08-2021
Hallo Guido, Het zou kunnen dat Deerde Ae(e)rde is. De eerste letter lijkt mij idd eerder een A. Rox is rogge dandum = Verkoop met vele afkortingen 1431 An 01-08-2021