Overslaan en naar de inhoud gaan
Hoofdnavigatie
Oefenen
Forum
Uitleg
Recente reacties
Reactie
Onderwerp
Oplopend sorteren
Auteur
Datum
helemaal goed, slordig van me
Vertalingsverzoek
aline
03-03-2018
Beste Aline en Johan, Heel hartelijk bedankt voor jullie snelle en fijne reacties op mijn eerste verzoek via dit medium
Vertalingsverzoek
Frans van Duren
03-03-2018
Willem Op den [open plek] het kint van Teunis Dircksz en Annichje Lauris, genaempt Willem, ge- tuygen neffens de vader
vertaling?
Geert Ouweneel
07-11-2023
@Ruud: bedankt voor de link naar het doopboek Op het eerste blad hiervan staat een deel van de gebruikte afkortingen
Vertaling voor doop 1768 Duitsland gevraagd
Andreas
19-01-2021
Het gaat dus over de tekst BOVEN Johann Joachim, en niet over die eronder (of hoort die er ook bij)? Heb je meer tekst
Vertaling voor doop 1768 Duitsland gevraagd
Andreas
17-01-2021
Dit is de betreffende link naar het doopboek
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan/-/skan
Vertaling voor doop 1768 Duitsland gevraagd
Ruud Pondman
17-01-2021
Ik lees: Op den 1e Januarij sijn hijer ghetrouwt Jan Gorissen jongh ghesell; met Maritgen Claes, weduwe van Arent
Vertaling voor dit stukje DTB van Wassenaar
G. van Heeswijk
27-01-2020
Nog eens gekeken en ik moet jullie gelijk geven.
Vertaling voor dit stukje DTB van Wassenaar
G. van Heeswijk
27-01-2020
Hartelijk dank, was voor mij onmogelijk te lezen
Vertaling voor dit stukje DTB van Wassenaar
Cor de Vlaming
27-01-2020
Ik lees ix (9) Januarij
Vertaling voor dit stukje DTB van Wassenaar
ChrisvD
27-01-2020
Veel dank wederom Geert! hrt grt Marc
Vertaling verzocht ondertrouwakte uit Amsterdam 1645
Marc
10-07-2023
Ter info: de extraordinaris boeken werden een tijdje gebruikt om de ondertrouwinschrijvinfen te vermelden van personen
Vertaling verzocht ondertrouwakte uit Amsterdam 1645
René van Weeren
11-07-2023
r. 2 Haerlem r. 3 Elisabet van Oudeschel[de] woonen[de] in de Reestraet Elders heet zij Van Overschelde.
Vertaling verzocht ondertrouwakte uit Amsterdam 1645
Pauwel
15-07-2023
Extraordinair Compareerden als vooren Augustijn Bruyning van Hairlem, sijreder, out 21 jaer, geadsisteert met zijn
Vertaling verzocht ondertrouwakte uit Amsterdam 1645
Geert Ouweneel
10-07-2023
Beste Jo, dit cursieve schrift vraagt wat tijd om goed te transcriberen en daarna te vertalen. Het conflict lijkt te
vertaling vanuit Latijn
Otto Vervaart
22-11-2023
Beste Jo, volgens Michel gaat het hier om een document in een eerdere fase. In de Geschiedkundige Atlas van Nederland
vertaling vanuit Latijn
Otto Vervaart
24-11-2023
Beste Michel O., Hartelijk dank voor deze eerste passage! Dat is snel! Hopelijk lukt het nog de hele transcriptie erdoor
vertaling vanuit Latijn
Jo Molenaar
24-11-2023
Vooral niet vergeten dat er naast de geldboete ook gedreigdwerd met excommunicatie - de kerkban was in de wereld van
vertaling vanuit Latijn
Michel O.
29-11-2023
De bedoelde documenten zijn te vinden in het Stadsarchief van Rotterdam onder toegang 366: (Inventaris archief eigenaren
vertaling vanuit Latijn
Geert Ouweneel
24-11-2023
Toch nog gelukt op deze site! Ten zeerste bedankt. Lastig toch die Latijnse taal. Onder welk nummer van de transcriptie
vertaling vanuit Latijn
Jo Molenaar
29-11-2023
Beste Otto, Dit is precies waar ik naar op zoek ben. Mocht het lukken dan ben ik je zeer dankbaar. Een hartelijke groet
vertaling vanuit Latijn
Jo Molenaar
22-11-2023
Een snelle poging, dus zeker voor verbetering vatbaar: Stephanus filius Petri de Harlem, in decretis licenciatus et
vertaling vanuit Latijn
Michel O.
23-11-2023
1. Stephanus filius Petri de Harlem, in decretis licenciatus et officialis Traiectensis, iudex et commissarius cause seu
vertaling vanuit Latijn
Michel O.
24-11-2023
@Michel, met lijken wilde ik al voorzichtig zijn, maar dat was nog niet genoeg! ik had de passage aan het slot over
vertaling vanuit Latijn
Otto Vervaart
24-11-2023
Beste Jo, een oud schild zou in tweede helft van de 15e eeuw 30 stuivers waard zijn, anderhalve gulden, zie
https://wiki
vertaling vanuit Latijn
Otto Vervaart
29-11-2023
Paginering
Eerste pagina
« First
Vorige pagina
‹ Previous
…
Page
135
Page
136
Page
137
Page
138
Huidige pagina
139
Page
140
Page
141
Page
142
Page
143
…
Volgende pagina
Next ›
Laatste pagina
Last »
Opmerking
Recente reacties