Overslaan en naar de inhoud gaan
Hoofdnavigatie
Oefenen
Forum
Uitleg
Recente reacties
Reactie
Onderwerp
Aflopend sorteren
Auteur
Datum
Jo, bedankt voor deze extra informatie. De familienaam was een moeilijke. Ik had er nooit Würstijsen in gelezen. Ik
Brief Rotterdam 18??
Andreas
13-05-2024
Een aanvulling op de prachtige vertaling van Andreas, die de strekking zeer goed weergeeft: in de tweede zin wordt met
Brief Rotterdam 18??
René van Weeren
13-05-2024
Alvast de transcriptie. Enige onzekerheid omtrent de naam van de geadresseerde. Van der Stijlen of toch iets anders? Qua
Brief Rotterdam 18??
Andreas
12-05-2024
blz 1
Brief Rotterdam 18??
Jo Strijbosch
12-05-2024
Heren bedankt, waar deze Wurstysen vandaan zijn gekomen weet ik nog niet, zoek dat verder uit. De vader Jean Rudolf is
Brief Rotterdam 18??
Jo Strijbosch
13-05-2024
blz 2
Brief Rotterdam 18??
Jo Strijbosch
12-05-2024
Goede morgen Andreas, vooreerst hartelijk dank voor het omzetten in leesbaar Frans. Ik wil ook wel zelf proberen, via
Brief Rotterdam 18??
Jo Strijbosch
13-05-2024
blz 3
Brief Rotterdam 18??
Jo Strijbosch
12-05-2024
Andreas, vergeten te vermelden: de brief van vader naar de zoon is van 11 juni 1816.
Brief Rotterdam 18??
Jo Strijbosch
13-05-2024
Hierbij het tweede deel. Ik ben niet zeker van de plaats van verzending. wordt gespaard, voor hem die U be- mind, en
brief Schiedam 23 februari 1855
René van Weeren
24-11-2021
Goede morgen René, bepaalde woorden waren voor mij onleesbaar maar met jouw hulp is de brief nu duidelijk. Dank hiervoor
brief Schiedam 23 februari 1855
Jo Strijbosch
25-11-2021
Vouwbrief d.d. 23 februari 1855 aan: Mejufrouw H. Bakker Nieuwstraat Schiedam. Wel Jet lief, het is immers nooit te laat
brief Schiedam 23 februari 1855
Jo Strijbosch
24-11-2021
Beste Jo, alleen over de naam Arie ben ik niet zeker, het kan evengoed Ard of Aru zijn, maar wellicht kom je uit de
brief Schiedam 23 februari 1855
René van Weeren
24-11-2021
deel 2
Brief Schwarzenbeck 1815
Jo Strijbosch
01-05-2024
Unsere freundliche Willfahrung zuvor; Ehr- und Acht- bahre gute Freunde! Untern 14. März haben wir den von dem Pre-
Brief Schwarzenbeck 1815
Andreas
01-05-2024
Hartelijk dank, top.
Brief Schwarzenbeck 1815
Jo Strijbosch
01-05-2024
Andreas, hartelijk dank
Brief St. Pölten 1848
Jo Strijbosch
22-01-2024
Dit is heel ambtelijke taal, waardoor de brief niet zo makkelijk leest. Dit heeft niks te maken met de Oostenrijkse
Brief St. Pölten 1848
Andreas
21-01-2024
deel 2
Brief St. Pölten 1848
Jo Strijbosch
20-01-2024
deel 3
Brief St. Pölten 1848
Jo Strijbosch
20-01-2024
Gestern Abend zwischen 1/2 7 und 7 Uhr sind dem Böten Mertens aus Viersen, aus dem Vorhause des Gasstwirths Horst
Brief Süchteln-Venlo 849
Michiel
28-09-2023
Het is niet Böten maar Boten
Brief Süchteln-Venlo 849
Michiel
28-09-2023
Ja, duidelijk, hartelijk dank.
Brief Süchteln-Venlo 849
Jo Strijbosch
28-09-2023
Iedereen hartelijk dank
Brief Süchteln-Venlo 849
Jo Strijbosch
29-09-2023
Gastwirths Vrachtgüter, seidene waa//
Brief Süchteln-Venlo 849
Wim
28-09-2023
Paginering
Eerste pagina
« First
Vorige pagina
‹ Previous
…
Page
129
Page
130
Page
131
Page
132
Huidige pagina
133
Page
134
Page
135
Page
136
Page
137
…
Volgende pagina
Next ›
Laatste pagina
Last »
Opmerking
Recente reacties