Reactie Onderwerp Auteur Datum Aflopend sorteren

@ j.w. klein De discussie lb/id hebben we al eerder gehad. Zie Paleopuzzel 4 voor vraag en antwoord

Paleopuzzel nr. 11: Weer aan de slag Herman Geurts 02-03-2017

Nee, "deze Johan Reichardts" is niet de dopeling, maar de echtgenoot van de peettante oftewel de suikeroom naar wie hij

Duitse doopregistratie Gerrit Kouwenhoven 03-03-2017

Voor wie dit interessant vindt, ik heb inmiddels de nodige informatie gevonden over Johann Kennedij). In een boek van de

Duitse doopregistratie ronald 03-03-2017

ipv genuchticht lees ik gemechtigt ( ofwel gemachtigd) dus: volcomelijcken gemechtight capittel die hem gemechticht en

akte - folio 262 Herman Geurts 03-03-2017

Een paar uitdrukkingen en lezingen: Lijn 4: quam vidimus: Betekenis: ik heb gezien, lees hier: wat ik bevestig Lijn 18

akte - folio 262 verso - poging van transcriberen Van Rietvelde Johan 03-03-2017

quam vidimus ? ( letterlijk : ik heb gezien) vidimus =akte waarbij een gezaghebbend persoon onder zijn zegel verklaart

akte - folio 262 verso Herman Geurts 03-03-2017

alvast bedankt. maar waarom werd de akte van 1595 in february 1599 gecasseert?

akte - folio 262 Nadine 03-03-2017

Casseren betekent niet alleen vernietigen, maar ook buiten werking stelling. Zoals ik het lees is de volledig schuld

akte - folio 262 Herman Geurts 04-03-2017

-- des voorschreven cappittels annulit? goeden ten einde / ende vern*** que**nnge danderen mediatum / xiije marty et

akte - folio 263 - einde verzending Herman Geurts 04-03-2017

ps 3: Salvo ad quitabunt ad placitum. Met name de S van salvo gaf wat problemen . las ik eerst ook als ende . De

akte - folio 263 - einde verzending Herman Geurts 04-03-2017

Bedankt voor wat betreft « gecasseert ». Ik vermoed dat « medere ende breedere » een uitdrukking is waarmee de

akte - folio 262 Nadine 04-03-2017

Nog een klein stukje van de puzzel: zie bijlage. Volgens mij is dit een afkorting voor "daarin".

akte - folio 263 - einde verzending Van Rietvelde Johan 04-03-2017

voor historische woordenboeken nederlandse taal gebruik de volgende link: http://gtb.inl.nl/ Als de link niet werkt : ga

akte - folio 262 Herman Geurts 04-03-2017

Helaas kan ik de worden na Hendrick Wouters ook niet lezen Wel vond ik een interessante link waarin Hen(d)rick Wouters

akte - folio 262 Herman Geurts 04-03-2017

Bedankt voor beyden linken. Die naar de boekengevechten kende ik reeds. In de akte van 1599, wordt Philippote beschreven

akte - folio 262 Nadine 04-03-2017

innocent is inderdaad hetzelfde als "simple désprit of zwakzinnig. In oude akten kom ik het meestal tegen als "onnozel"

akte - folio 262 Herman Geurts 04-03-2017

met vele danken. ik vroeg mij af wat het was.

akte - folio 263 - einde verzending Nadine 05-03-2017

Van haar eerste echtgenoot Petrus, weet ik dat Elisabet nakomelingen had, nakomelingen nog in leven in 1599. Van haar

akte - folio 262 verso - poging van transcriberen Nadine 05-03-2017

@ Nadine. Waar lees jij dat Elisabeth nog kinderen heeft gehad van haar 2e man? Ik lees dat niet. Maar ik hoor graag als

akte - folio 262 verso - poging van transcriberen Herman Geurts 06-03-2017

@Herman Heeft de site een ander adres URL? Wel vind ik de text moeilijk... De acte van 1595, folio 262 begint met een

akte - folio 262 verso - poging van transcriberen Nadine 06-03-2017

Nadine, alles nog een nagelezen. Ik had inderdaad iets omgedraaid. Elisabeth leent 900 carolusguldens uit aan het

akte - folio 262 verso - poging van transcriberen Herman Geurts 06-03-2017

Bedankt aan Johan en Herman. Alleen vorder ik niet in het vak "transcriberen". Nederlands is ook mijn moedertaal niet

akte - folio 262 verso - poging van transcriberen Nadine 07-03-2017

Beste Herman, Nog bedankt voor uw nalezing die vervolledigd en zin geeft aan wat ik dachte. Als meelezers nog kunnen

akte - folio 262 verso - poging van transcriberen Nadine 07-03-2017

Herman, "'t heurer lijnen": je interpretatie is volgens mij correct. Soms moeten we het niet te ver zoeken. Het gaat

akte - folio 262 verso - poging van transcriberen Van Rietvelde Johan 07-03-2017

Mooie voorbeelden van kantoortaal, Herman! Zelf ben ik erg gecharmeerd van uitdrukkingen die hun oorsprong hebben in een

Ergens op schieten (1) 08-03-2017