Overslaan en naar de inhoud gaan
Hoofdnavigatie
Oefenen
Forum
Uitleg
Recente reacties
Reactie
Onderwerp
Auteur
Datum
Dank je voor de aanvullingen Geert!
Leenboeck Grimbergen 1541 - Folie LXXXVr
Carlo
14-05-2023
Dank je voor de hulp Geert!
Leenboeck Grimbergen 1541 - folio LXXXV verso
Carlo
14-05-2023
Dank je voor de hulp Geert ;-) !
Leenboeck Grimbergen 1541 - Folie LXXXIIII
Carlo
14-05-2023
Dank je voor de hulp Geert!
Leenboeck Grimbergen 1541 - Folie LXXXIIIv
Carlo
14-05-2023
Kleine correcties: Snip in regel 1 wordt Sap, in regel 2 staat weesen voluit (waar weduwe is getranscribeerd) en de qrts
Overloper Oostwatering Walcheren
Arcimboldo
14-05-2023
Brugghenhoudt Item Jaquemijne van Nuwenhove, doch(tere) Heindrick, houdt sij besunderen leene 1½ dach(want) onder bosch
Leenboeck Grimbergen 1541 - Folie LXXXVr
Geert Ouweneel
14-05-2023
Item Gillis van Neervelde, zone Mathijs, man van den derdendeele van V dachwant lants, gedragen ontrent 1½ dachwant
Leenboeck Grimbergen 1541 - folio LXXXV verso
Geert Ouweneel
14-05-2023
Item de zelve Joes, man van ontrent 1½ dachwant zo bosch zo meersch, te Buggenhout gelegen in de Roost(trate?), west
Leenboeck Grimbergen 1541 - Folie LXXXIIII
Geert Ouweneel
14-05-2023
Item de zelve Joes van Praet, man van een dachwant lants te Buggenhout, gelegen up tWijvelt, gheheeten t Meervelt
Leenboeck Grimbergen 1541 - Folie LXXXIIIv
Geert Ouweneel
14-05-2023
Paar aanvullingen, maar nog niet alles 1. Jan Symoens filius van Calmthout vercocht Bouden Snoye tjaers erflic een
Jan Symoens verkoopt te Calmpthout 1426 Antwerpen
René van Weeren
13-05-2023
Ik maak er Iorden (Jorden) die Leeu van
Raadsel?
René van Weeren
13-05-2023
Graag gedaan.
Vertaling latijn uit sterfboek Grieth
Pauwel
13-05-2023
Pauwel, Dank voor deze aanvulling, ik kon deze afkorting niet zo gauw thuisbrengen.
Vertaling latijn uit sterfboek Grieth
René van Weeren
12-05-2023
Vijfde regel van onder: senatus-consulto Velleiano.
Akte breda 1622 vestbrief
Pauwel
12-05-2023
In regel 2 staat m.c. = mensis currentis, ' van de lopende maand'. Zo ook bijvoorbeeld in 106 en 107. Elders
Vertaling latijn uit sterfboek Grieth
Pauwel
12-05-2023
daar staat 'over' in de betekenis van 'meer dan'
Dictum van vonnis Hof van Holland uit 1486
René van Weeren
12-05-2023
Specificatie van de leen- regten van 't verheffen van de ambachtsheerlijkheyd van Akersloot, verlijd op mr. Johan
Ambachtsheerlijkheid pag 2
Geert Ouweneel
12-05-2023
Bij het overbrengen van de tekst gaat de uitlijning door de war. Specificatie van salaris ende verschot verdient bij de
ambachtsheerlijkheid pag. 1
Geert Ouweneel
12-05-2023
Dag @Wout, heb je zelf al geprobeerd om een transcriptie te maken? Het forum van 'Wat staat daer?' is bedoeld voor
ambachtsheerlijkheid pag. 1
12-05-2023
Dank Otto! En wat lees jij voor "tseventich jaeren"?
Dictum van vonnis Hof van Holland uit 1486
dirk
12-05-2023
Beste Dirk, vervangende is correct; vóór "geweest hadden" staat dat voortijts. Achter de tweede keer Agatha staat geecht
Dictum van vonnis Hof van Holland uit 1486
Otto Vervaart
12-05-2023
Heel veel dank, Geert!! Dit helpt enorm om de kwestie waar deze rechtszaak om draait snel te begrijpen. Zou je mij
Dictum van vonnis Hof van Holland uit 1486
Dirk
12-05-2023
Ik kwam nu pas uw vraag tegen over c.v.g.g.. Dat betekent "certificaat van goed gedrag". Bron: Militaire stamboeken -
eeeeh...nee.
Foort de Rijder
12-05-2023
Bugghenhoudt Item Jan van Praet zone Jans man van eenen dachwant lants daer Jan van Praet zone Augustyns daernae
Leenboeck Grimbergen 1541 - Folie LXXXIIr
Geert Ouweneel
12-05-2023
Item Jan van Praet zone Augustijns man van een dachwant lants daer Jan van Praet zone Jans de wedergae af heeft gelegen
Leenboeck Grimbergen 1541 - Folie LXXXIIv
Geert Ouweneel
12-05-2023
Paginering
Eerste pagina
« First
Vorige pagina
‹ Previous
…
Page
244
Page
245
Page
246
Page
247
Huidige pagina
248
Page
249
Page
250
Page
251
Page
252
…
Volgende pagina
Next ›
Laatste pagina
Last »
Opmerking
Recente reacties