Reactie Onderwerp Auteur Datum
..en de laatste.. 1613 geschil erfenis (redelijke leesbaarheid, wel veel tekst) Sanne
... pagina 3 1613 geschil erfenis (redelijke leesbaarheid, wel veel tekst) Sanne
... de tweede pagina 1613 geschil erfenis (redelijke leesbaarheid, wel veel tekst) Sanne
Ik vermoed dat de achternaam Por is. De schrijver schrijft de P als beginletter met verschillende 'haaltjes' voor de P Doop Jesijnken Harynckhouil 1601 René van Weeren
Goedemorgen Wim, Dank je wel voor de aanvulling! Hartelijke groet, Sanne Doop 1596 Amsterdam Sanne
Dank je wel Pauwel! ‘Vrient’ heb ik uit het fichier Smulders Bosch protocol 1185 8V JW Merkx
dank je wel René trouwinschrijving Rotterdam Mildred de Kok
j[on]g g[esel] w[oont] / buyten t Hoffpoortien trouwinschrijving Rotterdam René van Weeren
1. Theodericus dictus [...] de Eersel hereditarie vendidit Johanni filio quondam Mercelii de Vessem hereditarium censum Bosch protocol 1185 8V Pauwel
Die e bij Arent zie ik niet. Doop 1596 Amsterdam Wim
Dag Rian, De s in Ospelt is eigenlijk een samenvoeging van een v met het verkortingsteken ' voor -er-; het gaat in dit Geboorteplaats Peter Lavreijs Claassen René van Weeren
Ov[er]pelt Graag aangeven dat vraag ook elders gesteld wordt. Geboorteplaats Peter Lavreijs Claassen ChrisvD
Hallo Geert, Heel erg bedankt weer en een fijn weekend gewenst! Hartelijke groet, Sanne Doop 1596 Amsterdam Sanne
Arent ten Groeten Huyse Doop 1596 Amsterdam Geert Ouweneel
oh, verkeerde attachment, hierbij de originele doopinschrijving... Doop 1596 Amsterdam Sanne
Het laatste woord is lastig. Lb als afkorting voor pond lijkt me gezien de datering (19e eeuw) niet waarschijnlijk ziektegeschiedenis Barens 1843 René van Weeren
1 woordje blijft onzeker. Misschien staat hier lb, als afkorting voor pond. Hij bleef als naar gewoonte altijd te bed ziektegeschiedenis Barens 1843 Andreas
Ik vroeg mij af of u mij nogmaals kunt helpen, ditmaal met twee zinnetjes: ziektegeschiedenis Barens 1843 Anna
René, bedankt! ziektegeschiedenis Barens 1843 Anna
Elers = Bernardo en/of Rodrigo Elers 5/6 Antonio Lopes Suasso ChrisvD
Hierbij de bewuste zin en de daaropvolgende: hare wanhoop aan haar eeuwige heil heeft hem bewogen al zijne ziektegeschiedenis Barens 1843 René van Weeren
het eindigt op -waren, maar heb je een groter deel van de tekst of een link naar de bron? Vergelijken met de rest van de koopman in ... René van Weeren
wegen de voorsz. ...lers in desen compromisse te... ende t'selve soodaenigher wijse aen te gaen, soo beloove gemelde 5/6 Antonio Lopes Suasso Geert Ouweneel
gelijck oock in de uytspraecke daerop te volghen in manieren als vooren te laten condemneren, welcke condemnatie de 6/6 Geert Ouweneel
Beste Geert Ook bij deze tekst had ik een te groot bestand. Nu heb ik selectie gemaakt. Tekst vangt aan met een borgh ( Transcriptie dingsignaten Erik van Lith