Reactie Onderwerp Oplopend sorteren Auteur Datum
Anno 1681 11 februarii baptisata est Catharina filia cornelii Hermans et Mariae van Santvoort coniugem quam susceperunt 1687 Latin @ Betekom, België Andreas 09-10-2023
typo: coniugum 1687 Latin @ Betekom, België ChrisvD 09-10-2023
Bedankt voor je snelle reactie Max, maar het valt me dan op dan de betreffende 'H' heel anders is geschreven dan de 1685 Wat staat hier doorgekrast? Bas Hermes 25-08-2021
Dat is volgens mij het verschil tussen een hoofdletter H en een kleine h, als in 'hendrix'. Mvg, Max 1685 Wat staat hier doorgekrast? max 26-08-2021
Logisch.. bedankt! 1685 Wat staat hier doorgekrast? Bas 26-08-2021
Ik denk dat er "de Hooge" stond, maar omdat het doorgehaald is is het moeilijk leesbaar ;). De bruid heet overigens De 1685 Wat staat hier doorgekrast? max 25-08-2021
Volgens mij is er aan de rechterkant niets vergeten, doch is er bij het inbinden iets fout gegaan. 1684 ondertrouw Amsterdam Wim 21-04-2022
Jeanne, Eens, ik had het diakritisch teken boven de u in de inschrijving als een i gelezen: zowel in de tekst als in de 1684 ondertrouw Amsterdam René van Weeren 25-04-2022
Beste Sanne, enkele passages kan ik meteen voor je verhelderen, andere plekken verbazen ook mij: in de derde regel staat 1684 ondertrouw Amsterdam Otto Vervaart 21-04-2022
@Wim, ik heb een ;paar andere scans van dit register bekeken, ook daar lijkt middenin soms tekst weggevallen. 1684 ondertrouw Amsterdam Otto Vervaart 21-04-2022
Hallo Otto, Heel erg bedankt, dit helpt enorm! Een fijne dag nog, en vriendelijke groet, Sanne 1684 ondertrouw Amsterdam Sanne 21-04-2022
Graag gedaan, de naam van de tweede commissaris is bij nader inzien Vermaers. 1684 ondertrouw Amsterdam Otto Vervaart 21-04-2022
Donderdagh / den 22 juny 1684 Compareerden voor de h[ee]r Hinloopen, Vermaes, commiss[ariss]e[n] Jurian van Anrae, van A 1684 ondertrouw Amsterdam René van Weeren 25-04-2022
René, als naam van de bruidegom lees ik in de akte Juan, met een tekentje op de u, i.p.v. Jurian. 1684 ondertrouw Amsterdam Jeanne 25-04-2022
Boeiend dit soort dingen hè :) 1684 ondertrouw Amsterdam Sanne 21-04-2022
nogmaals dank! 1684 ondertrouw Amsterdam Sanne 21-04-2022
Jeetje René, nu je dat 'Delen' voorzegt, zie ik het inderdaad staan! Bijzonder knap, dank je wel! 1684 ondertrouw Amsterdam Sanne 25-04-2022
Ik sluit me bij de verklaring van An aan. Wellicht duidt de afkorting sod op gezouten? 1683 Kalfsborst, hoenders en ?? René van Weeren 20-05-2023
Heb je een grotere afbeelding of link naar de bron? Of de afbeelding van de andere vermelding? 1683 Kalfsborst, hoenders en ?? René van Weeren 20-05-2023
Ik heb ook aan zout gedacht maar op scan 27 worden er "soute schollen" op de rekening genoemd. Vandaar dat ik dacht aan 1683 Kalfsborst, hoenders en ?? An 20-05-2023
Beste René van Weeren, De bron is archiefstuk 0700 1328 bij CollectieOverijssel. Het lukt me niet om een directe link 1683 Kalfsborst, hoenders en ?? Gerda 20-05-2023
An en René, heel erg bedankt voor deze verrassende vertaling: een bot, dat had ik er niet in gehoord toen ik het hardop 1683 Kalfsborst, hoenders en ?? Gerda 20-05-2023
Hi Gerda, "sode" is denk ik een hoeveelheid. Vaak komt er in deze rekeningen ook een "sode vis" voor. buth zou dan een 1683 Kalfsborst, hoenders en ?? An 20-05-2023
Beste Geert Ouweneel, Bedankt ook voor deze transcriptie. 1683 - Mot met de buren (5) Stan de Jongh 24-08-2021
Wij ondergeschreven gerechts nabuyren ende ingesetene der heerlijckheden van Hiern ende Nederijnen certificeren bij 1683 - Mot met de buren (5) Geert Ouweneel 24-08-2021