Reactie Onderwerp Aflopend sorteren Auteur Datum
pag 2 & 3 Zeventiende-eeuwse inventaris Kaya 07-09-2021
pag 13 & 14 Zeventiende-eeuwse inventaris Kaya 07-09-2021
pag 4 & 5 Zeventiende-eeuwse inventaris Kaya 07-09-2021
pag 15 & 16 Zeventiende-eeuwse inventaris Kaya 07-09-2021
pag 6 & 7 Zeventiende-eeuwse inventaris Kaya 07-09-2021
pag 17 & 18 Zeventiende-eeuwse inventaris Kaya 07-09-2021
Hierbij de 3 teksten op volgorde. Opvallend is de lage verkoopprijs in 1712, was er toen iets met het huis of perceel Zeventiende-eeuwse tekst René van Weeren 06-09-2021
Tekst 2 Zeventiende-eeuwse tekst Kaya 06-09-2021
Wellicht met enige interpretatie- en typefouten, maar hierbij mijn poging Noort Rapenburch Wouter Lamberts[en] de Vries Zeventiende-eeuwse tekst René van Weeren 04-09-2021
Heel heel erg bedankt René! Je helpt me hier echt ontzettend mee! Deze gegevens waren erg relevant voor mijn Zeventiende-eeuwse tekst Kaya 07-09-2021
Tekst 3 Zeventiende-eeuwse tekst Kaya 06-09-2021
Tekst 3 Zeventiende-eeuwse tekst Kaya 06-09-2021
Fantastisch, René! Heel fijn. Echt super bedankt voor de moeite en hulp. Ik heb er heel veel aan! Zeventiende-eeuwse tekst Kaya 06-09-2021
Zou je mij ook met deze drie korte tekstjes willen helpen? Mijn dank is groot! Zeventiende-eeuwse tekst Kaya 06-09-2021
Hierbij de bewuste zin en de daaropvolgende: hare wanhoop aan haar eeuwige heil heeft hem bewogen al zijne ziektegeschiedenis Barens 1843 René van Weeren 15-12-2022
René, bedankt! ziektegeschiedenis Barens 1843 Anna 15-12-2022
Ik vroeg mij af of u mij nogmaals kunt helpen, ditmaal met twee zinnetjes: ziektegeschiedenis Barens 1843 Anna 15-12-2022
1 woordje blijft onzeker. Misschien staat hier lb, als afkorting voor pond. Hij bleef als naar gewoonte altijd te bed ziektegeschiedenis Barens 1843 Andreas 15-12-2022
Het laatste woord is lastig. Lb als afkorting voor pond lijkt me gezien de datering (19e eeuw) niet waarschijnlijk ziektegeschiedenis Barens 1843 René van Weeren 15-12-2022
getrouwd* ziektegeschiedenis hubertus stokvisch 1841 Anna 13-12-2022
Anna, bij deze al een deel van de scan. Ik heb nu geen tijd meer voor de rest. Enkele woorden blijven onleesbaar voor ziektegeschiedenis hubertus stokvisch 1841 Andreas 12-12-2022
Hierbij de scan ziektegeschiedenis hubertus stokvisch 1841 Anna 12-12-2022
schelen klinkt logischer, ik had het woordje alleen op mijn smartphone gezien in het fragement en niet in de bredere ziektegeschiedenis hubertus stokvisch 1841 René van Weeren 13-12-2022
Alvast wat aanvullingen op Andreas' zijn werk: 25 November Noch vader, noch de knechts 26 November altijd einsylbig [=in ziektegeschiedenis hubertus stokvisch 1841 René van Weeren 12-12-2022
Heel erg bedankt! Dit helpt mij verder. Het meest heb ik nu ontcijferd, met uitzonder van dit woord: ziektegeschiedenis hubertus stokvisch 1841 Anna 13-12-2022