Reactie Onderwerp Auteur Datum
Ik zie flarden uit volgend werk in het linker gedeelte en de eerste zin van de rechterkant. Het zet je alvast op weg Middeleeuws manuscript als boekband Andreas
en de woning van Cornelis Damman en rechts ernaast de woning van de predikant zoals deze er vanmorgen bijstonden hulp gevraagd bij ontcijferen tekst Hans Looman
en dit gebouwen complex in plattegrond hulp gevraagd bij ontcijferen tekst Hans Looman
Hallo Geert en René, Allereerst Geert, excuus ik zag jou reactie later dan die van René, was onderaan begonnen, mijn hulp gevraagd bij ontcijferen tekst Hans Looman
Den 24e February 1618 Evert Saxenhuysen Compareerden als vooren Evert Saxenhuysen van Muys. glasemaecker, weduwnaer van Ondertrouw Amsterdam Geert Ouweneel
Dag Hans, Op basis van de tekst en het feit dat de commanderij ook de begunstigde van de jaarlijkse opbrengst is, ga ik hulp gevraagd bij ontcijferen tekst René van Weeren
Beste Hans, Je hebt waarschijnlijk mijn transcriptie niet opgemerkt. Die was 20 minuten eerder dan die van René. Volgens hulp gevraagd bij ontcijferen tekst Geert Ouweneel
Hallo René, Wat een snelheid weer, dank dank dank Het betreft de percelen E529 + ongeveer E530 en E531 kadaster 1832 hulp gevraagd bij ontcijferen tekst Hans Looman
Dag René, Hartelijk dank voor je snelle reactie! Mijn vermoeden blijkt dus juist. Ik vond het al vreemd dat ik bepaalde Graag hulp bij ontcijferen tekst soldijboek VOC Herman Caron
Dank je wel René voorde snelle hulp. DTB Doop Joanna Staats Gert-Jan Zandstra
Betreft een tweeling Oegst[geest?] 13 / aug[usti] Joannes / Joanna, gemini. P[ater] Reijnier Pieterse Straarts. M[ater] DTB Doop Joanna Staats René van Weeren
Op enkele woorden na en typo's voorbehouden en uiteraard met de beste wensen voor 2022! Conditien ende voorwaerden hulp gevraagd bij ontcijferen tekst René van Weeren
Conditien ende voorwaerden volgens ende naer welcke Cornelis Claes den Ouden ten overstaen van schout ende schepenen van hulp gevraagd bij ontcijferen tekst Geert Ouweneel
Dag Herman, Ik ben nog bezig met een andere post, maar kan je wel vast vertellen dat dit dezelfde persoon is. Een Graag hulp bij ontcijferen tekst soldijboek VOC René van Weeren
laatse deel hulp gevraagd bij ontcijferen tekst Hans Looman
deel B hulp gevraagd bij ontcijferen tekst Hans Looman
Hallo René, alle goeds gewenst voor 2022, bedankt weer voor de vertalingen, ik ga op zoek naar de 3/2 morgen op de hulp gevraagd bij ontcijferen tekst Hans Looman
Bedankt iedereen zeker ook Michel om deze amateur te verbeteren. Het blijft een leuke bezigheid en acten zijn in Op zoek naar moeder van Peternelle Antwerpen 1505 (plus onzekerheden) Guido Snoeys
De eerste ben ik nog niet uit. Tweede eindigt op [ende]zovoort Laatste woord derde: rommelingh De op schrijver wordt moe en begint te kriebelen René van Weeren
6 kleerschaften; dit zouden zowel kleerkasten als rekken of stangen voor kleren kunnen zijn, gezien de context en aantal bakermat + nog wat René van Weeren
Ik volg Geert hierin: het afkortingsteken erna staat voor etc. wat is het derde woord René van Weeren
Ik denk: schuer (schuur) wat is het derde woord Geert Ouweneel
Heel veel dank Geert en René. Goede jaarwisseling toegewenst. Hulp bij transcriberen Stijn
O ik las (weer) niet goed, het kan inderdaad ook zijn dat de kopiïst zelf van plan is een nieuwe versie te gaan halen Persoonsverwisseling of een schrijffout in 1665? Herman Beun
Verhip, ja! Teycken(en) is inderdaad wel een meer voor de hand liggend woord hier. En je interpretatie van wat er Persoonsverwisseling of een schrijffout in 1665? Herman Beun