Reactie Onderwerp Auteur Datum
Pieter had de obligatie ter waarde van 1300 gulden gekocht voor 1265 gulden, de schepenen hebben die publiekelijk laten Uitleg Acte van Scheijdinge en Subdivisie 1746 Otto Vervaart
Beste Geert, hartelijk dank voor je hulp. akte schepenbank van Cuijk uit 1612 Eric
Hoi, ik vind dit nog best ingewikkeld. Begrijp ik hieruit dat mijn voorouder Pieter Bruggeling niet meer krijgt dan dat Uitleg Acte van Scheijdinge en Subdivisie 1746 Barbara
7/7 Controle scheibrief Jan
6/7 Controle scheibrief Jan
5/7 Controle scheibrief Jan
ter context (mocht dat helpen), deel 4/7 Controle scheibrief Jan
111[r] gelegen achter die woningen voirs[creven] al bij den wech in Segwaert- streck ende uuijte walle weteringe tot Jan Controle scheibrief Jan
[110v] tstrecken xl guete [marge] Cornelis Pieterssz[oon] uyt van achtyen ca[rolus] gul[den] verschynende op drie Controle scheibrief Jan
(folio hierboven) 110[r] Scheybrieff van den wedue van Claes Janss Schaep en[de] Neeltge[n] zyn huysvrou beyde[n] s[ali Controle scheibrief Jan
Stabroec > Scabroec Ik denk toch dat er Stabroec staat, st- geschreven als ligatuur. Vgl. ook stede in r. 2. sc- wordt Is dit (bijna) juisy ? Verkoop 1438 Antwerpen Pauwel
Dag Andrea en René, Bedankt. Ik heb het bedacht dat misschien, heel misschien waren de suijckerhuijsen van Duarte Pires Wie was de eigenaar van de "suijkerhuisen"? Lucia Xavier
dezelfde tekst, maar dan iets scherper gemaakt Is dit (bijna) juisy ? Verkoop 1438 Antwerpen Pauwel
Pypenree? staphorst 1609 Egbert
r. 4 ... Maes Oem s ... (Voor de -s vgl. Mattheeu s en Clau s in de rr. 1.) r. 5 ... van Janne vanden Male en[de] van Nieuwe poging ter correctie 1438 Antwerpen Pauwel
r. 7 De lezing 'tradibunt' lijkt mij om een aantal redenen niet juist. Deze werkwoordsvorm komt bij mijn weten in de Nog twee lijntjes Pauwel
l[itte]re, excuus Niet zo eenvoudig, poging 1442 Antwerpen Pauwel
Beste René en Otto, dankzij uw beider vriendelijke tips vond ik vrij gemakkelijk een bevestiging; niet alleen van de Schouwboek Brugge: slotwoord melding + handtekening schepen? Aimé Smeyers
Hallo Pauwel, heel hartelijk bedankt voor de toevoeging, dat is nuttige informatie! een hele fijne avond, groet Sanne doop 1746 Sanne
Wellicht 'Van der Haven[e]'. Waar speelt zich dit af? Naam: van der Haven of van der Hanen? (1490) Pauwel
Ik denk dat het hier gaat om Liborius von Diede zum Fürstenstein. 'de dite' zou dan een poging tot verlatinisering zijn doop 1746 Pauwel
r. 5 ... vo ertijden ... r. 6 ... Matheeus e vanden Male ... Janne den Bruijne[ n] r. 7 d[ er] voirs[creven] Lijsbetten Niet zo eenvoudig, poging 1442 Antwerpen Pauwel
Een paar kleine detailaanvullingen 1. Lijsbeth Quadehaechs met Joese vander Heyden eius marito et tutore vercocht 2 Niet zo eenvoudig, poging 1442 Antwerpen René van Weeren
Dag Guido, je komt steeds verder, het lukt haast nooit om alles in één keer goed te zien! In r. 8 lees ik in plats van Niet zo eenvoudig, poging 1442 Antwerpen Otto Vervaart
Goedemorgen René, Heel hartelijk bedankt weer! En een hele fijne dag gewenst, Sanne doop 1746 Sanne Glaubitz