Overslaan en naar de inhoud gaan
Hoofdnavigatie
Oefenen
Forum
Uitleg
Recente reacties
Reactie
Onderwerp
Auteur
Datum
2
Verzoek om transcriptie: Matroos gaat vreemd met Portugees 1790s
jairvandijk@gm…
26-11-2023
Ik ben heel benieuwd wat het onderzoek omtrent het specifieke woord in de verkoopakte uit 1610 gaat brengen. Veel succes
Onbekend toponiem
L. Deurvorst
26-11-2023
Dank Michiel O.! Nu zie ik dat het plaatje nóg niet helemaal compleet is, het is bovenaan afgesneden. Op het perkament
Wat is de naam die bij deze handtekening hoort?
Paul Snijders
26-11-2023
een paar details ... hebbe ick gritman voers. mijn segel beneden an dessen breff gehangen mijt onderteckeninge mijns
Onbekend toponiem
Pauwel
26-11-2023
Rene Michel en Pauwel, hartelijk dank, ik zoek verder. met hartelijke groet, Henry
DTB 10225, inv no 32.1, folio 48v.
Henry van de Wal
26-11-2023
@L., tegen het plaatsen van deze locatie in Friesland pleit het feit dat de akte werd uitgevaardigd de grietman (hier
Onbekend toponiem
Otto Vervaart
26-11-2023
In het geval het om 'Oldega' gaat, er zijn in Friesland 3x 'Old(e)ga'. Ik heb hierboven niet de juiste 'Old(e)ga'
Onbekend toponiem
L. Deurvorst
26-11-2023
Her Jacop vanden Nuwenstene, priestere, Berbele sijn keefs dochter ende / Jan meester Zeghers keefs sone vanden
transcriberen van deze zin uit de stadsrekening van mechelen
Michel O.
25-11-2023
Boven de handtekening staat (met een klein gokje) eenenveertich, dan de paraaf JCats en daarna vt, wat staat voor vidit
Wat is de naam die bij deze handtekening hoort?
Michel O.
25-11-2023
Toch eerder Diert dan Duert
graag een transcriptie van de bovenste huwelijksinschrijving
Michel O.
25-11-2023
De vraag is of de informatie die je in de papieren hebt gevonden al dan niet correct is. Zoeken op de index van het RHC
DTB 10225, inv no 32.1, folio 48v.
René van Weeren
25-11-2023
@L. Deurvorst, in het bovenste gedeelte van de akte wordt de plaatsnaam Doezum (daar gespeld als Doesum) specifiek
Onbekend toponiem
Otto Vervaart
25-11-2023
Paar kleine aanpassingen op Geerts versie: Dyrck Jansz Due rt van der Goude ende Ka trijn Frans Kyev itsdochter van
graag een transcriptie van de bovenste huwelijksinschrijving
René van Weeren
25-11-2023
Dyrck Jansz Duet van der Goude ende Kartijn Frans Kyevints dochter van Rotterdam als echte persoene getrout den 28en
graag een transcriptie van de bovenste huwelijksinschrijving
Geert Ouweneel
25-11-2023
Je hebt gelijk Otto, kon deze akte al niet terugvinden, had hem even verward met een andere reeks waar geen beschrijving
Onbekend toponiem
OD
25-11-2023
Correctie: nogmaals naar het handschrift gekeken, en er kan ook staan: old gast? (niet olde).
Onbekend toponiem
L. Deurvorst
24-11-2023
Mocht er olde ga(e)st / Olde Ga(e)st staan: zou het kunnen verwijzen naar Oudega (plaats in Zuid-west Friesland)? Een
Onbekend toponiem
L. Deurvorst
24-11-2023
De bedoelde documenten zijn te vinden in het Stadsarchief van Rotterdam onder toegang 366: (Inventaris archief eigenaren
vertaling vanuit Latijn
Geert Ouweneel
24-11-2023
Den 24 February 1688 Compareerden etc.Ernst Crijnen van Dijck, woonende in Goudriaen, in qualite als oom ende bloet-
Notarisakte 1688
Geert Ouweneel
24-11-2023
Browsercache leeggemaakt (met dank aan Otto): Stephanus filius Petri de Harlem, in decretis licenciatus et officialis
vertaling vanuit Latijn
Michel O.
24-11-2023
Bedankt, Jo! Het artikel in het Biesbosch Magazine dat ik zag op
http://www.biesbosch.nu/magazine/0214/artikel
vertaling vanuit Latijn
Otto Vervaart
24-11-2023
Ik heb de stukken van Geert Ouweneel. Ze zijn door hem en het echtpaar Van Strien getranscribeerd. Ze komen uit
vertaling vanuit Latijn
Jo Molenaar
24-11-2023
Hierbij de afbeelding. M.i. ook Van Beeck, tweede getuige heeft als familienaam Smout
Hulp gevraagd
René van Weeren
24-11-2023
Het wordt verder studeren! Er is op de site van de Groninger Archieven wel degelijk een beschrijving van deze akte in de
Onbekend toponiem
Otto Vervaart
24-11-2023
Beste Jo, volgens Michel gaat het hier om een document in een eerdere fase. In de Geschiedkundige Atlas van Nederland
vertaling vanuit Latijn
Otto Vervaart
24-11-2023
Paginering
Eerste pagina
« First
Vorige pagina
‹ Previous
…
Page
158
Page
159
Page
160
Page
161
Huidige pagina
162
Page
163
Page
164
Page
165
Page
166
…
Volgende pagina
Next ›
Laatste pagina
Last »
Opmerking
Recente reacties